Provérbios 14

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 हर बुद्धिमान स्त्री अपने घर को बनाती है,
1 A senhora Sabedoria edifica sua casa; a senhora Loucura destrói a sua com as próprias mãos.
2 जो सिधाई से चलता वह यहोवा का भय माननेवाला है,
2 Quem caminha direito teme o Senhor; o que anda desviado o despreza.
3 मूर्ख के मुँह में गर्व का अंकुर है,
3 A boca do néscio encerra a vara para seu orgulho, mas os lábios do sábio são uma proteção para si mesmo.
4 जहाँ बैल नहीं, वहाँ गौशाला स्वच्छ तो रहती है,
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; a abundância da colheita provém da força do gado.
5 सच्चा साक्षी झूठ नहीं बोलता,
5 A testemunha fiel não mente; a testemunha falsa profere falsidades.
6 ठट्ठा करनेवाला बुद्धि को ढूँढ़ता, परन्तु नहीं पाता,
6 O mofador busca a sabedoria, mas em vão; ao homem entendido a ciência é fácil.
7 मूर्ख से अलग हो जा, तू उससे ज्ञान की बात न पाएगा।
7 Afasta-te da presença do tolo: em seus lábios não encontrarás palavras sábias.
8 विवेकी मनुष्य की बुद्धि अपनी चाल को समझना है,
8 A sabedoria do prudente está no cuidar do seu procedimento; a loucura dos insensatos consiste na fraude.
9 मूर्ख लोग पाप का अंगीकार करने को ठट्ठा जानते हैं,
9 O insensato zomba do pecado; a benevolência {de Deus} é para os homens retos.
10 मन अपना ही दुःख जानता है,
10 O coração conhece suas próprias amarguras; o estranho não pode partilhar de sua alegria.
11 दुष्टों के घर का विनाश हो जाता है,
11 A habitação dos pérfidos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 ऐसा मार्ग है, जो मनुष्य को ठीक जान पड़ता है,
12 Há caminho que parece reto ao homem; seu fim, porém, é o caminho da morte.
13 हँसी के समय भी मन उदास हो सकता है,
13 Mesmo no sorrir, o coração pode estar triste; a alegria pode findar na aflição.
14 जो बेईमान है, वह अपनी चाल चलन का फल भोगता है,
14 O extraviado será saciado com seus próprios erros; o homem de bem, com seus atos.
15 भोला तो हर एक बात को सच मानता है,
15 O ingênuo acredita em tudo o que se diz; o prudente vigia seus passos.
16 बुद्धिमान डरकर बुराई से हटता है,
16 O sábio teme o mal e dele se aparta, mas o insensato que se eleva dá-se por seguro.
17 जो झट क्रोध करे, वह मूर्खता का काम करेगा,
17 O homem violento comete loucura; o dissimulado atrai a si o ódio.
18 भोलों का भाग मूर्खता ही होता है,
18 Os ingênuos têm por herança a loucura; os prudentes, a ciência como coroa.
19 बुरे लोग भलों के सम्मुख,
19 Diante dos bons humilham-se os maus e os ímpios ante as portas do justo.
20 निर्धन का पड़ोसी भी उससे घृणा करता है,
20 Até mesmo ao seu companheiro o pobre é odioso; numerosos são os amigos do rico.
21 जो अपने पड़ोसी को तुच्छ जानता, वह पाप करता है,
21 Quem despreza seu próximo comete um pecado; feliz aquele que tem compaixão dos desgraçados.
22 जो बुरी युक्ति निकालते हैं, क्या वे भ्रम में नहीं पड़ते?
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? Os que planejam o bem adquirem favor e verdade.
23 परिश्रम से सदा लाभ होता है,
23 Para todo esforço há fruto, muito palavrório só produz penúria.
24 बुद्धिमानों का धन उनका मुकुट ठहरता है,
24 Para o sábio a riqueza é uma coroa. A loucura dos insensatos permanece loucura.
25 सच्चा साक्षी बहुतों के प्राण बचाता है,
25 A testemunha fiel salva vidas; o que profere mentiras é falso.
26 यहोवा के भय में दृढ़ भरोसा है,
26 No temor do Senhor {o justo} encontra apoio sólido; seus filhos nele encontrarão abrigo.
27 यहोवा का भय मानना, जीवन का सोता है,
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para escapar aos laços da morte.
28 राजा की महिमा प्रजा की बहुतायत से होती है,
28 A multidão do povo é a glória de um rei; a falta de população é a ruína de um príncipe.
29 जो विलम्ब से क्रोध करनेवाला है वह बड़ा समझवाला है,
29 O paciente dá prova de bom senso; quem se arrebata rapidamente manifesta sua loucura.
30 शान्त मन, तन का जीवन है,
30 Um coração tranqüilo é a vida do corpo, enquanto a inveja é a cárie dos ossos.
31 जो कंगाल पर अंधेर करता, वह उसके कर्ता की निन्दा करता है,
31 O opressor do pobre ultraja seu criador, mas honra-o o que se compadece do indigente.
32 दुष्ट मनुष्य बुराई करता हुआ नाश हो जाता है,
32 É por causa de sua própria malícia que cai o ímpio; o justo, porém, até na morte conserva a confiança.
33 समझवाले के मन में बुद्धि वास किए रहती है,
33 No coração do prudente repousa a sabedoria. Entre os tolos ela se fará conhecer?
34 जाति की बढ़ती धर्म ही से होती है,
34 A justiça enaltece uma nação; o pecado é a vergonha dos povos.
35 जो कर्मचारी बुद्धि से काम करता है उस पर राजा प्रसन्न होता है,
35 O servidor inteligente goza do favor do rei, mas a sua ira fere o desonrado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.