Jó 22
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ARC
1 तब तेमानी एलीपज ने कहा,
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 “क्या मनुष्य से परमेश्वर को लाभ पहुँच सकता है?
2 Porventura, o homem será de algum proveito a Deus? Antes, a si mesmo o prudente será proveitoso.
3 क्या तेरे धर्मी होने से सर्वशक्तिमान सुख पा सकता है?
3 Ou tem o Todo-Poderoso prazer em que tu sejas justo, ou lucro algum em que tu faças perfeitos os teus caminhos?
4 वह तो तुझे डाँटता है, और तुझ से मुकद्दमा लड़ता है,
4 Ou te repreende pelo temor que tem de ti, ou entra contigo em juízo?
5 क्या तेरी बुराई बहुत नहीं?
5 Porventura, não é grande a tua malícia; e sem termo, as tuas iniquidades?
6 तूने तो अपने भाई का बन्धक अकारण रख लिया है,
6 Porque penhoraste a teus irmãos sem causa alguma e aos nus despojaste das vestes.
7 थके हुए को तूने पानी न पिलाया,
7 Não deste água a beber ao cansado e ao faminto retiveste o pão.
8 जो बलवान था उसी को भूमि मिली,
8 Mas para o violento era a terra, e o homem tido em respeito habitava nela.
9 तूने विधवाओं को खाली हाथ लौटा दिया।
9 As viúvas despediste vazias, e os braços dos órfãos foram quebrantados.
10 इस कारण तेरे चारों ओर फंदे लगे हैं,
10 Por isso, é que estás cercado de laços, e te perturbou um pavor repentino,
11 क्या तू अंधियारे को नहीं देखता,
11 ou trevas, em que nada vês; e a abundância de águas te cobre.
12 “क्या परमेश्वर स्वर्ग के ऊँचे स्थान में नहीं है?
12 Porventura, Deus não está na altura dos céus? Olha para a altura das estrelas; quão elevadas estão!
13 फिर तू कहता है, ‘परमेश्वर क्या जानता है?
13 E dizes: Que sabe Deus disto? Porventura, julgará por entre a escuridão?
14 काली घटाओं से वह ऐसा छिपा रहता है कि वह कुछ नहीं देख सकता,
14 As nuvens são o escondedouro dele, para que não veja; e ele passeia pelo circuito dos céus.
15 क्या तू उस पुराने रास्ते को पकड़े रहेगा,
15 Porventura, consideraste a vereda do século passado, que pisaram os homens iníquos?
16 वे अपने समय से पहले उठा लिए गए
16 Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.
17 उन्होंने परमेश्वर से कहा था, ‘हम से दूर हो जा;’
17 Diziam a Deus: Retira-te de nós. E: Que foi que o Todo-Poderoso nos fez?
18 तो भी उसने उनके घर अच्छे-अच्छे पदार्थों से भर दिए
18 Ora, ele enchera de bens as suas casas; pelo que, longe de mim o conselho dos ímpios!
19 धर्मी लोग देखकर आनन्दित होते हैं;
19 Os justos o viram e se alegraram, e o inocente escarneceu deles,
20 ‘जो हमारे विरुद्ध उठे थे, निःसन्देह मिट गए
20 dizendo: Na verdade, os ímpios foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.
21 “परमेश्वर से मेल मिलाप कर तब तुझे शान्ति मिलेगी;
21 Une-te, pois, a Deus, e tem paz, e, assim, te sobrevirá o bem.
22 उसके मुँह से शिक्षा सुन ले,
22 Aceita, peço-te, a lei da sua boca e põe as suas palavras no teu coração.
23 यदि तू सर्वशक्तिमान परमेश्वर की ओर फिरके समीप जाए,
23 Se te converteres ao Todo-Poderoso, serás edificado; afasta a iniquidade da tua tenda.
24 तू अपनी अनमोल वस्तुओं को धूलि पर, वरन्
24 Então, amontoarás ouro como pó e o ouro de Ofir, como pedras dos ribeiros.
25 तब सर्वशक्तिमान आप तेरी अनमोल वस्तु
25 E até o Todo-Poderoso te será por ouro e por prata amontoada.
26 तब तू सर्वशक्तिमान से सुख पाएगा,
26 Porque, então, te deleitarás no Todo-Poderoso e levantarás o teu rosto para Deus.
27 और तू उससे प्रार्थना करेगा, और वह तेरी सुनेगा;
27 Tu orarás a ele, e ele te ouvirá; e pagarás os teus votos.
28 जो बात तू ठाने वह तुझ से बन भी पड़ेगी,
28 Determinando tu algum negócio, ser-te-á firme, e a luz brilhará em teus caminhos.
29 मनुष्य जब गिरता है, तो तू कहता है की वह उठाया जाएगा;
29 Quando te abaterem, então, tu dirás: Haja exaltação! E Deus salvará ao humilde
30 वरन् जो निर्दोष न हो उसको भी वह बचाता है;
30 e livrará até ao que não é inocente; sim, ele será libertado pela pureza de tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.