Salmos 86

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 मैं एक दीन, असहाय जन हूँ।
1 Inclina-te, S enhor , e ouve minha oração; responde-me, pois estou aflito e necessitado.
2 हे यहोवा, मैं तेरा भक्त हूँ।
2 Protege-me, pois sou fiel a ti; salva-me, pois sou teu servo e em ti confio. Tu és meu Deus!
3 मेरे स्वामी, मुझ पर दया कर।
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois clamo a ti sem parar.
4 हे स्वामी, मैं अपना जीवन तेरे हाथ सौंपता हूँ।
4 Alegra-me, Senhor, pois a ti me entrego.
5 हे स्वामी, तू दयालु और खरा है।
5 Ó Senhor, tu és tão bom, tão pronto a perdoar, tão cheio de amor por todos que te buscam.
6 हे यहोवा, मेरी विनती सुन।
6 Ouve minha oração, S enhor , e atende a meu clamor.
7 हे यहोवा, अपने संकट की घड़ी में मैं तेरी विनती कर रहा हूँ।
7 Em tempos de aflição, clamarei a ti, e tu me responderás.
8 हे परमेश्वर, तेरे समान कोई नहीं।
8 Nenhum dos deuses é semelhante a ti, Senhor, nenhum deles pode fazer o que tu fazes.
9 हे स्वामी, तूने ही सब लोगों को रचा है।
9 Todas as nações que criaste virão e se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 हे परमेश्वर, तू महान है!
10 Pois tu és grande e realizas maravilhas; só tu és Deus.
11 हे यहोवा, अपनी राहों की शिक्षा मुझको दे,।
11 Ensina-me os teus caminhos, S enhor , para que eu viva segundo a tua verdade. Concede-me pureza de coração, para que eu honre o teu nome.
12 हे परमेश्वर, मेरे स्वमी, मैं सम्पूर्ण मन से तेरे गुण गाता हूँ।
12 Ó Senhor, meu Deus, de todo o meu coração te louvarei; glorificarei o teu nome para sempre.
13 हे परमेश्वर, तू मुझसे कितना अधिक प्रेम करता है।
13 Pois grande é o teu amor por mim; tu me livraste das profundezas da morte.
14 हे परमेश्वर, मुझ पर अभिमानी वार कर रहे हैं।
14 Ó Deus, os arrogantes se levantam contra mim, pessoas violentas tentam me matar; não se importam contigo.
15 हे स्वामी, तू दयालु और कृपापूर्ण परमेश्वर है।
15 Mas tu, Senhor, és Deus de compaixão e misericórdia, lento para se irar e cheio de amor e fidelidade.
16 हे परमेश्वर, दिखा दे कि तू मेरी सुनता है, और मुझ पर कृपालु बन।
16 Olha para cá e tem compaixão de mim! Dá tua força a teu servo; sim, salva teu humilde servo.
17 हे परमेश्वर, कुछ ऐसा कर जिससे यह प्रमाणित हो कि तू मेरी सहायता करेगा।
17 Mostra-me um sinal do teu favor; então serão envergonhados os que me odeiam, pois tu, S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.