Salmos 86
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARIB
1 मैं एक दीन, असहाय जन हूँ।
1 Inclina, Senhor, os teus ouvidos, e ouve-me, porque sou pobre e necessitado.
2 हे यहोवा, मैं तेरा भक्त हूँ।
2 Preserva a minha vida, pois sou piedoso; o Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
3 मेरे स्वामी, मुझ पर दया कर।
3 Compadece-te de mim, ó Senhor, pois a ti clamo o dia todo.
4 हे स्वामी, मैं अपना जीवन तेरे हाथ सौंपता हूँ।
4 Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, elevo a minha alma.
5 हे स्वामी, तू दयालु और खरा है।
5 Porque tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
6 हे यहोवा, मेरी विनती सुन।
6 Dá ouvidos, Senhor, à minha oração, e atende à voz das minhas súplicas.
7 हे यहोवा, अपने संकट की घड़ी में मैं तेरी विनती कर रहा हूँ।
7 No dia da minha angústia clamo a ti, porque tu me respondes.
8 हे परमेश्वर, तेरे समान कोई नहीं।
8 Entre os deuses nenhum há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 हे स्वामी, तूने ही सब लोगों को रचा है।
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 हे परमेश्वर, तू महान है!
10 Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade; dispõe o meu coração para temer o teu nome.
11 हे यहोवा, अपनी राहों की शिक्षा मुझको दे,।
11 Louvar-te-ei, Senhor Deus meu, de todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
12 हे परमेश्वर, मेरे स्वमी, मैं सम्पूर्ण मन से तेरे गुण गाता हूँ।
12 Pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do Seol.
13 हे परमेश्वर, तू मुझसे कितना अधिक प्रेम करता है।
13 Pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do Seol.
14 हे परमेश्वर, मुझ पर अभिमानी वार कर रहे हैं।
14 Ó Deus, os soberbos têm-se levantado contra mim, e um bando de homens violentos procura tirar-me a vida; eles não te puseram diante dos seus olhos.
15 हे स्वामी, तू दयालु और कृपापूर्ण परमेश्वर है।
15 Mas tu, Senhor, és um Deus compassivo e benigno, longânimo, e abundante em graça e em fidelidade.
16 हे परमेश्वर, दिखा दे कि तू मेरी सुनता है, और मुझ पर कृपालु बन।
16 Volta-te para mim, e compadece-te de mim; dá a tua força ao teu servo, e a salva o filho da tua serva.
17 हे परमेश्वर, कुछ ऐसा कर जिससे यह प्रमाणित हो कि तू मेरी सहायता करेगा।
17 Mostra-me um sinal do teu favor, para que o vejam aqueles que me odeiam, e sejam envergonhados, por me haveres tu, Senhor, ajuntado e confortado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.