Salmos 86

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 मैं एक दीन, असहाय जन हूँ।
1 Inclina os teus ouvidos, ó Senhor, e responde-me, pois sou pobre e necessitado.
2 हे यहोवा, मैं तेरा भक्त हूँ।
2 Guarda a minha vida, pois sou fiel a ti. Tu és o meu Deus; salva o teu servo que em ti confia!
3 मेरे स्वामी, मुझ पर दया कर।
3 Misericórdia, Senhor, pois clamo a ti sem cessar.
4 हे स्वामी, मैं अपना जीवन तेरे हाथ सौंपता हूँ।
4 Alegra o coração do teu servo, pois a ti, Senhor, elevo a minha alma.
5 हे स्वामी, तू दयालु और खरा है।
5 Tu és bondoso e perdoador, Senhor, rico em graça para com todos os que te invocam.
6 हे यहोवा, मेरी विनती सुन।
6 Escuta a minha oração, Senhor; atenta para a minha súplica!
7 हे यहोवा, अपने संकट की घड़ी में मैं तेरी विनती कर रहा हूँ।
7 No dia da minha angústia clamarei a ti, pois tu me responderás.
8 हे परमेश्वर, तेरे समान कोई नहीं।
8 Nenhum dos deuses é comparável a ti, Senhor, nenhum deles pode fazer o que tu fazes.
9 हे स्वामी, तूने ही सब लोगों को रचा है।
9 Todas as nações que tu formaste virão e te adorarão, Senhor, glorificarão o teu nome.
10 हे परमेश्वर, तू महान है!
10 Pois tu és grande e realizas feitos maravilhosos; só tu és Deus!
11 हे यहोवा, अपनी राहों की शिक्षा मुझको दे,।
11 Ensina-me o teu caminho, Senhor, para que eu ande na tua verdade; dá-me um coração inteiramente fiel, para que eu tema o teu nome.
12 हे परमेश्वर, मेरे स्वमी, मैं सम्पूर्ण मन से तेरे गुण गाता हूँ।
12 De todo o meu coração te louvarei, Senhor, meu Deus; glorificarei o teu nome para sempre.
13 हे परमेश्वर, तू मुझसे कितना अधिक प्रेम करता है।
13 Pois grande é o teu amor para comigo; tu me livraste das profundezas do Sheol.
14 हे परमेश्वर, मुझ पर अभिमानी वार कर रहे हैं।
14 Os arrogantes estão me atacando, ó Deus; um bando de homens cruéis, gente que não faz caso de ti procura tirar-me a vida.
15 हे स्वामी, तू दयालु और कृपापूर्ण परमेश्वर है।
15 Mas tu, Senhor, és Deus compassivo e misericordioso, muito paciente, rico em amor e em fidelidade.
16 हे परमेश्वर, दिखा दे कि तू मेरी सुनता है, और मुझ पर कृपालु बन।
16 Volta-te para mim! Tem misericórdia de mim! Concede a tua força a teu servo e salva o filho da tua serva.
17 हे परमेश्वर, कुछ ऐसा कर जिससे यह प्रमाणित हो कि तू मेरी सहायता करेगा।
17 Dá-me um sinal da tua bondade, para que os meus inimigos vejam e sejam humilhados, pois tu, Senhor, me ajudaste e me consolaste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.