Salmos 86

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 मैं एक दीन, असहाय जन हूँ।
1 Inclina, Senhor , os teus ouvidos e ouve-me, porque estou necessitado e aflito.
2 हे यहोवा, मैं तेरा भक्त हूँ।
2 Guarda a minha alma, pois sou santo; ó Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
3 मेरे स्वामी, मुझ पर दया कर।
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois a ti clamo todo o dia.
4 हे स्वामी, मैं अपना जीवन तेरे हाथ सौंपता हूँ।
4 Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto a minha alma.
5 हे स्वामी, तू दयालु और खरा है।
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
6 हे यहोवा, मेरी विनती सुन।
6 Dá ouvidos, Senhor , à minha oração e atende à voz das minhas súplicas.
7 हे यहोवा, अपने संकट की घड़ी में मैं तेरी विनती कर रहा हूँ।
7 No dia da minha angústia, clamarei a ti, porquanto me respondes.
8 हे परमेश्वर, तेरे समान कोई नहीं।
8 Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 हे स्वामी, तूने ही सब लोगों को रचा है।
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 हे परमेश्वर, तू महान है!
10 Porque tu és grande e operas maravilhas; só tu és Deus.
11 हे यहोवा, अपनी राहों की शिक्षा मुझको दे,।
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho, e andarei na tua verdade; une o meu coração ao temor do teu nome.
12 हे परमेश्वर, मेरे स्वमी, मैं सम्पूर्ण मन से तेरे गुण गाता हूँ।
12 Louvar-te-ei, Senhor, Deus meu, com todo o meu coração e glorificarei o teu nome para sempre.
13 हे परमेश्वर, तू मुझसे कितना अधिक प्रेम करता है।
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo; e livraste a minha alma do mais profundo da sepultura.
14 हे परमेश्वर, मुझ पर अभिमानी वार कर रहे हैं।
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, e as assembleias dos tiranos procuraram a minha morte; e não te puseram perante os seus olhos.
15 हे स्वामी, तू दयालु और कृपापूर्ण परमेश्वर है।
15 Mas tu, Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e piedoso, e sofredor, e grande em benignidade e em verdade.
16 हे परमेश्वर, दिखा दे कि तू मेरी सुनता है, और मुझ पर कृपालु बन।
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim; dá a tua fortaleza ao teu servo e salva ao filho da tua serva.
17 हे परमेश्वर, कुछ ऐसा कर जिससे यह प्रमाणित हो कि तू मेरी सहायता करेगा।
17 Mostra-me um sinal para bem, para que o vejam aqueles que me aborrecem e se confundam, quando tu, Senhor , me ajudares e consolares.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.