Salmos 99

hil (HIL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nagahari ang Ginoo kag nagapungko sa iya trono sa tunga sang mga kerubin.
1 O Senhor reina, tremem os povos; seu trono está sobre os querubins: vacila a terra.
2 Gamhanan ang Ginoo sa Zion;
2 Grande é o Senhor em Sião, elevado acima de todos os povos.
3 Magadayaw ang mga tawo sa iya tungod kay gamhanan kag talahuron siya.
3 Seja celebrado vosso grande e temível nome, porque ele é Santo.
4 Gamhanan siya nga Hari, kag luyag niya ang hustisya.
4 Reina o Rei poderoso que ama a justiça; sois vós que estabeleceis o que é reto, sois vos que exerceis em Jacó o direito e a justiça.
5 Dayawa ang Ginoo nga aton Dios.
5 Exaltai ao Senhor, nosso Deus, e prostrai-vos ante o escabelo de seus pés, porque ele é Santo.
6 Si Moises kag si Aaron ang duha sa iya mga pari,
6 Entre seus sacerdotes estavam Moisés e Aarão, e Samuel um dos que invocaram o seu nome: clamavam ao Senhor, que os atendia.
7 Nagpakighambal siya sa ila halin sa panganod nga daw haligi;
7 Falava-lhes na coluna de nuvem, eles guardavam os seus preceitos e a lei que lhes havia dado.
8 Ginoo nga amon Dios, ginsabat mo ang mga pangamuyo sang imo katawhan.
8 Senhor, nosso Deus, vós os ouvistes, fostes para eles um Deus propício, ainda quando puníeis as suas injustiças.
9 Dayawa ang Ginoo nga aton Dios.
9 Exaltai ao Senhor, nosso Deus, e prostrai-vos ante sua montanha santa, porque santo é o Senhor, nosso Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.