Salmos 99
hil (HIL) vs ARIB
1 Nagahari ang Ginoo kag nagapungko sa iya trono sa tunga sang mga kerubin.
1 O Senhor reina, tremam os povos; ele está entronizado sobre os querubins, estremeça a terra.
2 Gamhanan ang Ginoo sa Zion;
2 O Senhor é grande em Sião, e exaltado acima de todos os povos.
3 Magadayaw ang mga tawo sa iya tungod kay gamhanan kag talahuron siya.
3 Louvem o teu nome, grande e tremendo; pois é santo.
4 Gamhanan siya nga Hari, kag luyag niya ang hustisya.
4 És Rei poderoso que amas a justiça; estabeleces a eqüidade, executas juízo e justiça em Jacó.
5 Dayawa ang Ginoo nga aton Dios.
5 Exaltai o Senhor nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés; porque ele é santo.
6 Si Moises kag si Aaron ang duha sa iya mga pari,
6 Moisés e Arão entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocavam o seu nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.
7 Nagpakighambal siya sa ila halin sa panganod nga daw haligi;
7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera.
8 Ginoo nga amon Dios, ginsabat mo ang mga pangamuyo sang imo katawhan.
8 Tu os ouviste, Senhor nosso Deus; tu foste para eles um Deus perdoador, embora vingador dos seus atos.
9 Dayawa ang Ginoo nga aton Dios.
9 Exaltai o Senhor nosso Deus e adorai-o no seu santo monte, porque o Senhor nosso Deus é santo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.