Salmos 98
hil (HIL) vs VC
1 Magkanta kita sang bag-o nga kanta sa Ginoo,
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele operou maravilhas. Sua mão e seu santo braço lhe deram a vitória.
2 Ginpakita sang Ginoo sa mga nasyon nga ginbuligan niya kita kag ginpadaog.
2 O Senhor fez conhecer a sua salvação. Manifestou sua justiça à face dos povos.
3 Wala niya ginkalimtan ang iya gugma kag katutom sa aton nga katawhan sang Israel.
3 Lembrou-se de sua bondade e de sua fidelidade em favor da casa de Israel. Os confins da terra puderam ver a salvação de nosso Deus.
4 Kamo nga mga katawhan sa bilog nga kalibutan,
4 Aclamai o Senhor, povos todos da terra; regozijai-vos, alegrai-vos e cantai.
5 — ausente —
5 Salmodiai ao Senhor com a cítara, ao som do saltério e com a lira.
6 — ausente —
6 Com a tuba e a trombeta elevai aclamações na presença do Senhor rei.
7 Magkalipay ang kalibutan kag ang tanan nga nagapuyo sa iya,
7 Estruja o mar e tudo o que contém, o globo inteiro e os que nele habitam.
8 Magpalakpak ang mga suba kag magdulungan kanta sa kalipay ang mga bukid.
8 Que os rios aplaudam, que as montanhas exultem em brados de alegria
9 Magkalipay sila sa presensya sang Ginoo
9 diante do Senhor que chega, porque ele vem para governar a terra. Ele governará a terra com justiça, e os povos com eqüidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.