Salmos 86

hil (HIL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ginoo, pamatii kag sabta ang akon pangamuyo kay kubos kag imol ako.
1 Inclina-te, S enhor , e ouve minha oração; responde-me, pois estou aflito e necessitado.
2 Tipigi ang akon kabuhi kay matutom ako sa imo.
2 Protege-me, pois sou fiel a ti; salva-me, pois sou teu servo e em ti confio. Tu és meu Deus!
3 Kaluoyi ako, Ginoo, kay permi ako nagapanawag sa imo.
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois clamo a ti sem parar.
4 Lipaya ako, Ginoo, nga imo alagad kay sa imo ako nagapangamuyo.
4 Alegra-me, Senhor, pois a ti me entrego.
5 Matuod nga maayo ka kag mapinatawaron,
5 Ó Senhor, tu és tão bom, tão pronto a perdoar, tão cheio de amor por todos que te buscam.
6 Pamatii ang akon pangamuyo, Ginoo;
6 Ouve minha oração, S enhor , e atende a meu clamor.
7 Nagapanawag ako sa imo sa tion sang kalisod kay ginasabat mo ako.
7 Em tempos de aflição, clamarei a ti, e tu me responderás.
8 Wala sing dios nga pareho sa imo, Ginoo;
8 Nenhum dos deuses é semelhante a ti, Senhor, nenhum deles pode fazer o que tu fazes.
9 Ang tanan nga nasyon nga imo ginhimo magasimba sa imo, Ginoo.
9 Todas as nações que criaste virão e se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 Kay gamhanan ka, kag makatilingala ang imo mga binuhatan;
10 Pois tu és grande e realizas maravilhas; só tu és Deus.
11 Ginoo, tudlui ako sang imo pamaagi,
11 Ensina-me os teus caminhos, S enhor , para que eu viva segundo a tua verdade. Concede-me pureza de coração, para que eu honre o teu nome.
12 Ginoo nga akon Dios, dayawon ko ikaw sa bug-os ko nga tagipusuon.
12 Ó Senhor, meu Deus, de todo o meu coração te louvarei; glorificarei o teu nome para sempre.
13 Kay dako ang imo gugma sa akon;
13 Pois grande é o teu amor por mim; tu me livraste das profundezas da morte.
14 O Dios, ginasalakay ako sang grupo sang bugalon nga mga tawo para patyon.
14 Ó Deus, os arrogantes se levantam contra mim, pessoas violentas tentam me matar; não se importam contigo.
15 Pero ikaw, Ginoo, mabinalak-on kag maluluy-on nga Dios.
15 Mas tu, Senhor, és Deus de compaixão e misericórdia, lento para se irar e cheio de amor e fidelidade.
16 Talupangda ako kag kaluoyi;
16 Olha para cá e tem compaixão de mim! Dá tua força a teu servo; sim, salva teu humilde servo.
17 Hatagi ako sang tanda sang imo kaayo para makita ini sang akon mga kaaway kag mahuy-an sila.
17 Mostra-me um sinal do teu favor; então serão envergonhados os que me odeiam, pois tu, S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.