Salmos 61
hil (HIL) vs NAA
1 Pamatii ang akon pagpanawag, O Dios,
1 Ouve, ó Deus, a minha súplica; atende à minha oração.
2 Diri sa pinakamalayo nga parte sang kalibutan nagapanawag ako sa imo
2 Desde os confins da terra clamo por ti, no abatimento do meu coração. Leva-me para a rocha que é alta demais para mim;
3 kay ikaw amo ang nagaprotektar sa akon;
3 pois tu tens sido o meu refúgio e uma torre forte contra o inimigo.
4 Paestara ako sa imo templo hasta san-o kag protektari ako
4 Que eu possa habitar no teu tabernáculo para sempre e abrigar-me no esconderijo das tuas asas.
5 Kay nabatian mo, O Dios, ang akon mga promisa sa imo
5 Pois ouviste, ó Deus, os meus votos e me deste a herança dos que temem o teu nome.
6 Palawiga ang kabuhi sang hari kag paharia siya hasta san-o
6 Dias sobre dias acrescentas ao rei; os seus anos duram gerações após gerações.
7 Kabay pa nga maghari siya hasta san-o nga ginaupdan mo, O Dios.
7 Que ele permaneça para sempre diante de Deus; concede-lhe que a bondade e a fidelidade o preservem.
8 Dayon magakanta ako permi sang mga pagdayaw sa imo
8 Assim, cantarei louvores ao teu nome para sempre, para cumprir, dia após dia, os meus votos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.