Salmos 61
hil (HIL) vs ARIB
1 Pamatii ang akon pagpanawag, O Dios,
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
2 Diri sa pinakamalayo nga parte sang kalibutan nagapanawag ako sa imo
2 Desde a extremidade da terra clamo a ti, estando abatido o meu coração; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
3 kay ikaw amo ang nagaprotektar sa akon;
3 Pois tu és o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Paestara ako sa imo templo hasta san-o kag protektari ako
4 Deixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas.
5 Kay nabatian mo, O Dios, ang akon mga promisa sa imo
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
6 Palawiga ang kabuhi sang hari kag paharia siya hasta san-o
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
7 Kabay pa nga maghari siya hasta san-o nga ginaupdan mo, O Dios.
7 Ele permanecerá no trono diante de Deus para sempre; faze que a benignidade e a fidelidade o preservem.
8 Dayon magakanta ako permi sang mga pagdayaw sa imo
8 Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.