Salmos 61
hil (HIL) vs ARC
1 Pamatii ang akon pagpanawag, O Dios,
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
2 Diri sa pinakamalayo nga parte sang kalibutan nagapanawag ako sa imo
2 Desde o fim da terra clamo a ti, por estar abatido o meu coração. Leva-me para a rocha que é mais alta do que eu,
3 kay ikaw amo ang nagaprotektar sa akon;
3 pois tens sido o meu refúgio e uma torre forte contra o inimigo.
4 Paestara ako sa imo templo hasta san-o kag protektari ako
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre; abrigar-me-ei no oculto das tuas asas. (Selá)
5 Kay nabatian mo, O Dios, ang akon mga promisa sa imo
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste- me a herança dos que temem o teu nome.
6 Palawiga ang kabuhi sang hari kag paharia siya hasta san-o
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
7 Kabay pa nga maghari siya hasta san-o nga ginaupdan mo, O Dios.
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara- lhe misericórdia e verdade que o preservem.
8 Dayon magakanta ako permi sang mga pagdayaw sa imo
8 Assim, cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.