Salmos 101
hil (HIL) vs NVI
1 Ginoo, magakanta ako parte sa imo gugma kag hustisya.
1 Cantarei a lealdade e a justiça. A ti, Senhor, cantarei louvores!
2 Magakabuhi ako nga wala sing kasawayan.
2 Seguirei o caminho da integridade; quando virás ao meu encontro? Em minha casa viverei de coração íntegro.
3 kag indi ko pagtugutan ang kalautan.
3 Repudiarei todo mal. Odeio a conduta dos infiéis; jamais me dominará!
4 Magapalayo ako sa mga tawo nga tiko ang ila nga panghunahuna;
4 Longe estou dos perversos de coração; não quero envolver-me com o mal.
5 Pagalaglagon ko ang bisan sin-o nga nagapanugidsugid sing malain parte sa iya isigkatawo.
5 Farei calar ao que difama o próximo às ocultas. Não vou tolerar o homem de olhos arrogantes e de coração orgulhoso.
6 Pero pakitaan ko sang kaayo ang akon mga kasimanwa nga matutom sa Dios
6 Meus olhos aprovam os fiéis da terra, e eles habitarão comigo. Somente quem tem vida íntegra me servirá.
7 Ang mga tawo nga dayaon kag butigon indi makatiner sa akon palasyo.
7 Quem pratica a fraude não habitará no meu santuário; o mentiroso não permanecerá na minha presença.
8 Kada adlaw laglagon ko ang akon mga kasimanwa nga malain.
8 Cada manhã fiz calar todos os ímpios desta terra; eliminei todos os malfeitores da cidade do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.