Salmos 9
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NVI
1 למנצח עלמות לבן מזמור לדוד אודה יהוה בכל לבי אספרה כל נפלאותיך׃
1 Senhor, quero dar-te graças de todo o coração e falar de todas as tuas maravilhas.
2 אשמחה ואעלצה בך אזמרה שמך עליון׃
2 Em ti quero alegrar-me e exultar, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 בשוב אויבי אחור יכשלו ויאבדו מפניך׃
3 Quando os meus inimigos contigo se defrontam, tropeçam e são destruídos.
4 כי עשית משפטי ודיני ישבת לכסא שופט צדק׃
4 Pois defendeste o meu direito e a minha causa; em teu trono te assentaste, julgando com justiça.
5 גערת גוים אבדת רשע שמם מחית לעולם ועד׃
5 Repreendeste as nações e destruíste os ímpios; para todo o sempre apagaste o nome deles.
6 האויב תמו חרבות לנצח וערים נתשת אבד זכרם המה׃
6 O inimigo foi totalmente arrasado, para sempre; desarraigaste as suas cidades; já não há quem delas se lembre.
7 ויהוה לעולם ישב כונן למשפט כסאו׃
7 O Senhor reina para sempre; estabeleceu o seu trono para julgar.
8 והוא ישפט תבל בצדק ידין לאמים במישרים׃
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; governa os povos com retidão.
9 ויהי יהוה משגב לדך משגב לעתות בצרה׃
9 O Senhor é refúgio para os oprimidos, uma torre segura na hora da adversidade.
10 ויבטחו בך יודעי שמך כי לא עזבת דרשיך יהוה׃
10 Os que conhecem o teu nome confiam em ti, pois tu, Senhor, jamais abandonas os que te buscam.
11 זמרו ליהוה ישב ציון הגידו בעמים עלילותיו׃
11 Cantem louvores ao Senhor, que reina em Sião; proclamem entre as nações os seus feitos.
12 כי דרש דמים אותם זכר לא שכח צעקת עניים׃
12 Aquele que pede contas do sangue derramado não esquece; ele não ignora o clamor dos oprimidos.
13 חננני יהוה ראה עניי משנאי מרוממי משערי מות׃
13 Misericórdia, Senhor! Vê o sofrimento que me causam os que me odeiam. Salva-me das portas da morte,
14 למען אספרה כל תהלתיך בשערי בת ציון אגילה בישועתך׃
14 para que, junto às portas da cidade de Sião, eu cante louvores a ti e ali exulte em tua salvação.
15 טבעו גוים בשחת עשו ברשת זו טמנו נלכדה רגלם׃
15 Caíram as nações na cova que abriram; os seus pés ficaram presos no laço que esconderam.
16 נודע יהוה משפט עשה בפעל כפיו נוקש רשע הגיון סלה׃
16 O Senhor é conhecido pela justiça que executa; os ímpios caem em suas próprias armadilhas. Interlúdio. Pausa
17 ישובו רשעים לשאולה כל גוים שכחי אלהים׃
17 Voltem os ímpios ao pó, todas as nações que se esquecem de Deus!
18 כי לא לנצח ישכח אביון תקות ענוים תאבד לעד׃
18 Mas os pobres nunca serão esquecidos, nem se frustrará a esperança dos necessitados.
19 קומה יהוה אל יעז אנוש ישפטו גוים על פניך׃
19 Levanta-te, Senhor! Não permitas que o mortal triunfe! Julgadas sejam as nações na tua presença.
20 שיתה יהוה מורה להם ידעו גוים אנוש המה סלה׃
20 Infunde-lhes terror, Senhor; saibam as nações que não passam de seres humanos. Pausa
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.