Salmos 55

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 למנצח בנגינת משכיל לדוד האזינה אלהים תפלתי ואל תתעלם מתחנתי׃
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Hino de Davi. Prestai ouvidos, ó Deus, à minha oração, não vos furteis à minha súplica;
2 הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה׃
2 Escutai-me e atendei-me. Na minha angústia agito-me num vaivém, perturbo-me
3 מקול אויב מפני עקת רשע כי ימיטו עלי און ובאף ישטמוני׃
3 à voz do inimigo, sob os gritos do pecador. Eles lançam o mal contra mim, e me perseguem com furor.
4 לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי׃
4 Palpita-me no peito o coração, invade-me um pavor de morte.
5 יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות׃
5 Apoderam-se de mim o terror e o medo, e o pavor me assalta.
6 ואמר מי יתן לי אבר כיונה אעופה ואשכנה׃
6 Digo-me, então: tivesse eu asas como a pomba, voaria para um lugar de repouso;
7 הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה׃
7 ir-me-ia bem longe morar no deserto.
8 אחישה מפלט לי מרוח סעה מסער׃
8 Apressar-me-ia em buscar um abrigo contra o vendaval e a tempestade.
9 בלע אדני פלג לשונם כי ראיתי חמס וריב בעיר׃
9 Destruí-os, Senhor, confundi-lhes as línguas, porque só vejo violência e discórdia na cidade.
10 יומם ולילה יסובבה על חומתיה ואון ועמל בקרבה׃
10 Dia e noite percorrem suas muralhas, no seu interior só há injustiça e opressão.
11 הוות בקרבה ולא ימיש מרחבה תך ומרמה׃
11 Grassa a astúcia no seu meio, a iniqüidade e a fraude não deixam suas praças.
12 כי לא אויב יחרפני ואשא לא משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו׃
12 Se o ultraje viesse de um inimigo, eu o teria suportado; se a agressão partisse de quem me odeia, dele me esconderia.
13 ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי׃
13 Mas eras tu, meu companheiro, meu íntimo amigo,
14 אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש׃
14 com quem me entretinha em doces colóquios; com quem, por entre a multidão, íamos à casa de Deus.
15 ישימות עלימו ירדו שאול חיים כי רעות במגורם בקרבם׃
15 Que a morte os colha de improviso, que eles desçam vivos à mansão dos mortos. Porque entre eles, em suas moradas, só há perversidade.
16 אני אל אלהים אקרא ויהוה יושיעני׃
16 Eu, porém, bradarei a Deus, e o Senhor me livrará.
17 ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי׃
17 Pela tarde, de manhã e ao meio-dia lamentarei e gemerei; e ele ouvirá minha voz.
18 פדה בשלום נפשי מקרב לי כי ברבים היו עמדי׃
18 Dar-me-á a paz, livrando minha alma dos que me acossam, pois numerosos são meus inimigos.
19 ישמע אל ויענם וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים׃
19 O Senhor me ouvirá e os humilhará, ele que reina eternamente, porque não se emendem nem temem a Deus.
20 שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו׃
20 Cada um deles levanta a mão contra seus amigos. Todos violam suas alianças.
21 חלקו מחמאת פיו וקרב לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות׃
21 De semblante mais brando do que o creme, trazem, contudo, no coração a hostilidade; suas palavras são mais untuosas do que o óleo, porém, na verdade, espadas afiadas.
22 השלך על יהוה יהבך והוא יכלכלך לא יתן לעולם מוט לצדיק׃
22 Depõe no Senhor os teus cuidados, porque ele será teu sustentáculo; não permitirá jamais que vacile o justo.
23 ואתה אלהים תורדם לבאר שחת אנשי דמים ומרמה לא יחצו ימיהם ואני אבטח בך׃
23 E vós, ó meu Deus, vós os precipitareis no fundo do abismo da morte. Os homens sanguinários e ardilosos não alcançarão a metade de seus dias! Quanto a mim, é em vós, Senhor, que ponho minha esperança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.