Salmos 55
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NVI
1 למנצח בנגינת משכיל לדוד האזינה אלהים תפלתי ואל תתעלם מתחנתי׃
1 Escuta a minha oração, ó Deus, não ignores a minha súplica;
2 הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה׃
2 ouve-me e responde-me! Os meus pensamentos me perturbam, e estou atordoado
3 מקול אויב מפני עקת רשע כי ימיטו עלי און ובאף ישטמוני׃
3 diante do barulho do inimigo, diante da gritaria dos ímpios; pois aumentam o meu sofrimento e, irados, mostram seu rancor.
4 לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי׃
4 O meu coração está acelerado; os pavores da morte me assaltam.
5 יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות׃
5 Temor e tremor me dominam; o medo tomou conta de mim.
6 ואמר מי יתן לי אבר כיונה אעופה ואשכנה׃
6 Então eu disse: "Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria até encontrar repouso!
7 הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה׃
7 Sim, eu fugiria para bem longe, e no deserto eu teria o meu abrigo. Pausa
8 אחישה מפלט לי מרוח סעה מסער׃
8 Eu me apressaria em achar refúgio longe do vendaval e da tempestade".
9 בלע אדני פלג לשונם כי ראיתי חמס וריב בעיר׃
9 Destrói os ímpios, Senhor, confunde a língua deles, pois vejo violência e brigas na cidade.
10 יומם ולילה יסובבה על חומתיה ואון ועמל בקרבה׃
10 Dia e noite eles rondam por seus muros; nela permeiam o crime e a maldade.
11 הוות בקרבה ולא ימיש מרחבה תך ומרמה׃
11 A destruição impera na cidade; a opressão e a fraude jamais deixam suas ruas.
12 כי לא אויב יחרפני ואשא לא משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו׃
12 Se um inimigo me insultasse, eu poderia suportar; se um adversário se levantasse contra mim, eu poderia defender-me;
13 ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי׃
13 mas logo você, meu colega, meu companheiro, meu amigo chegado,
14 אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש׃
14 você, com quem eu partilhava agradável comunhão enquanto íamos com a multidão festiva para a casa de Deus!
15 ישימות עלימו ירדו שאול חיים כי רעות במגורם בקרבם׃
15 Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para a sepultura, pois entre eles o mal acha guarida.
16 אני אל אלהים אקרא ויהוה יושיעני׃
16 Eu, porém, clamo a Deus, e o Senhor me salvará.
17 ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי׃
17 À tarde, pela manhã e ao meio-dia choro angustiado, e ele ouve a minha voz.
18 פדה בשלום נפשי מקרב לי כי ברבים היו עמדי׃
18 Ele me guarda ileso na batalha, ainda que muitos estejam contra mim.
19 ישמע אל ויענם וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים׃
19 Deus, que reina desde a eternidade, me ouvirá e os castigará. Pausa Pois jamais mudam sua conduta e não têm temor de Deus.
20 שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו׃
20 Aquele homem se voltou contra os seus aliados, violando o seu acordo.
21 חלקו מחמאת פיו וקרב לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות׃
21 Macia como manteiga é a sua fala, mas a guerra está no seu coração; suas palavras são mais suaves que o óleo, mas são afiadas como punhais.
22 השלך על יהוה יהבך והוא יכלכלך לא יתן לעולם מוט לצדיק׃
22 Entregue suas preocupações ao Senhor, e ele o susterá; jamais permitirá que o justo venha a cair.
23 ואתה אלהים תורדם לבאר שחת אנשי דמים ומרמה לא יחצו ימיהם ואני אבטח בך׃
23 Mas tu, ó Deus, farás descer à cova da destruição aqueles assassinos e traidores, os quais não viverão a metade dos seus dias. Quanto a mim, porém, confio em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.