Salmos 44
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NAA
1 למנצח לבני קרח משכיל אלהים באזנינו שמענו אבותינו ספרו לנו פעל פעלת בימיהם בימי קדם׃
1 Ó Deus, nós ouvimos com os próprios ouvidos; nossos pais nos contaram o que fizeste outrora, em seus dias.
2 אתה ידך גוים הורשת ותטעם תרע לאמים ותשלחם׃
2 Com a tua mão expulsaste as nações e estabeleceste os nossos pais; afligiste os povos e ampliaste o território de nossos pais.
3 כי לא בחרבם ירשו ארץ וזרועם לא הושיעה למו כי ימינך וזרועך ואור פניך כי רציתם׃
3 Pois não foi por sua espada que eles conquistaram a terra, nem foi o seu braço que lhes deu vitória, e sim a tua mão poderosa, e o teu braço, e a luz do teu rosto, porque te agradaste deles.
4 אתה הוא מלכי אלהים צוה ישועות יעקב׃
4 Tu és o meu rei, ó Deus; ordena a vitória de Jacó.
5 בך צרינו ננגח בשמך נבוס קמינו׃
5 Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos; em teu nome, pisamos sobre os que se levantam contra nós.
6 כי לא בקשתי אבטח וחרבי לא תושיעני׃
6 Não confio no meu arco, e não é a minha espada que me salva.
7 כי הושעתנו מצרינו ומשנאינו הבישות׃
7 Pois tu nos salvaste dos nossos inimigos e cobriste de vergonha os que nos odeiam.
8 באלהים הללנו כל היום ושמך לעולם נודה סלה׃
8 Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.
9 אף זנחת ותכלימנו ולא תצא בצבאותינו׃
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos expuseste à vergonha, e já não acompanhas os nossos exércitos.
10 תשיבנו אחור מני צר ומשנאינו שסו למו׃
10 Tu nos fazes bater em retirada diante dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
11 תתננו כצאן מאכל ובגוים זריתנו׃
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e nos espalhaste entre as nações.
12 תמכר עמך בלא הון ולא רבית במחיריהם׃
12 Vendes por nada o teu povo e não tens lucro com a sua venda.
13 תשימנו חרפה לשכנינו לעג וקלס לסביבותינו׃
13 Tu nos fazes objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria aos que nos rodeiam.
14 תשימנו משל בגוים מנוד ראש בל אמים׃
14 Tu fazes de nós provérbio entre as nações; os povos nos veem e balançam a cabeça.
15 כל היום כלמתי נגדי ובשת פני כסתני׃
15 A minha humilhação está sempre diante de mim; o meu rosto se cobre de vergonha,
16 מקול מחרף ומגדף מפני אויב ומתנקם׃
16 ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 כל זאת באתנו ולא שכחנוך ולא שקרנו בבריתך׃
17 Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
18 לא נסוג אחור לבנו ותט אשרינו מני ארחך׃
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram dos teus caminhos,
19 כי דכיתנו במקום תנים ותכס עלינו בצלמות׃
19 para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.
20 אם שכחנו שם אלהינו ונפרש כפינו לאל זר׃
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus ou se tivéssemos estendido as mãos a um deus estranho,
21 הלא אלהים יחקר זאת כי הוא ידע תעלמות לב׃
21 será que Deus não teria descoberto isso, ele, que conhece os segredos dos corações?
22 כי עליך הרגנו כל היום נחשבנו כצאן טבחה׃
22 Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 עורה למה תישן אדני הקיצה אל תזנח לנצח׃
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Desperta! Não nos rejeites para sempre!
24 למה פניך תסתיר תשכח ענינו ולחצנו׃
24 Por que escondes o rosto e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 כי שחה לעפר נפשנו דבקה לארץ בטננו׃
25 Pois a nossa alma está abatida até o pó, e o nosso corpo está como que pegado no chão.
26 קומה עזרתה לנו ופדנו למען חסדך׃
26 Levanta-te para socorrer-nos; resgata-nos por amor da tua bondade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.