Salmos 37

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 לדוד אל תתחר במרעים אל תקנא בעשי עולה׃
1 Não te enfades por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos que praticam a iniqüidade.
2 כי כחציר מהרה ימלו וכירק דשא יבולון׃
2 Pois em breve murcharão como a relva, e secarão como a erva verde.
3 בטח ביהוה ועשה טוב שכן ארץ ורעה אמונה׃
3 Confia no Senhor e faze o bem; assim habitarás na terra, e te alimentarás em segurança.
4 והתענג על יהוה ויתן לך משאלת לבך׃
4 Deleita-te também no Senhor, e ele te concederá o que deseja o teu coração.
5 גול על יהוה דרכך ובטח עליו והוא יעשה׃
5 Entrega o teu caminho ao Senhor; confia nele, e ele tudo fará.
6 והוציא כאור צדקך ומשפטך כצהרים׃
6 E ele fará sobressair a tua justiça como a luz, e o teu direito como o meio-dia.
7 דום ליהוה והתחולל לו אל תתחר במצליח דרכו באיש עשה מזמות׃
7 Descansa no Senhor, e espera nele; não te enfades por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que executa maus desígnios.
8 הרף מאף ועזב חמה אל תתחר אך להרע׃
8 Deixa a ira, e abandona o furor; não te enfades, pois isso só leva à prática do mal.
9 כי מרעים יכרתון וקוי יהוה המה יירשו ארץ׃
9 Porque os malfeitores serão exterminados, mas aqueles que esperam no Senhor herdarão a terra.
10 ועוד מעט ואין רשע והתבוננת על מקומו ואיננו׃
10 Pois ainda um pouco, e o ímpio não existirá; atentarás para o seu lugar, e ele ali não estará.
11 וענוים יירשו ארץ והתענגו על רב שלום׃
11 Mas os mansos herdarão a terra, e se deleitarão na abundância de paz.
12 זמם רשע לצדיק וחרק עליו שניו׃
12 O ímpio maquina contra o justo, e contra ele range os dentes,
13 אדני ישחק לו כי ראה כי יבא יומו׃
13 mas o Senhor se ri do ímpio, pois vê que vem chegando o seu dia.
14 חרב פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי דרך׃
14 Os ímpios têm puxado da espada e têm entesado o arco, para derrubarem o poder e necessitado, e para matarem os que são retos no seu caminho.
15 חרבם תבוא בלבם וקשתותם תשברנה׃
15 Mas a sua espada lhes entrará no coração, e os seus arcos quebrados.
16 טוב מעט לצדיק מהמון רשעים רבים׃
16 Mais vale o pouco que o justo tem, do que as riquezas de muitos ímpios.
17 כי זרועות רשעים תשברנה וסומך צדיקים יהוה׃
17 Pois os braços dos ímpios serão quebrados, mas o Senhor sustém os justos.
18 יודע יהוה ימי תמימם ונחלתם לעולם תהיה׃
18 O Senhor conhece os dias dos íntegros, e a herança deles permanecerá para sempre.
19 לא יבשו בעת רעה ובימי רעבון ישבעו׃
19 Não serão envergonhados no dia do mal, e nos dias da fome se fartarão.
20 כי רשעים יאבדו ואיבי יהוה כיקר כרים כלו בעשן כלו׃
20 Mas os ímpios perecerão, e os inimigos do Senhor serão como a beleza das pastagens; desaparecerão, em fumaça se desfarão.
21 לוה רשע ולא ישלם וצדיק חונן ונותן׃
21 O ímpio toma emprestado, e não paga; mas o justo se compadece e dá.
22 כי מברכיו יירשו ארץ ומקלליו יכרתו׃
22 Pois aqueles que são abençoados pelo Senhor herdarão a terra, mas aqueles que são por ele amaldiçoados serão exterminados.
23 מיהוה מצעדי גבר כוננו ודרכו יחפץ׃
23 Confirmados pelo Senhor são os passos do homem em cujo caminho ele se deleita;
24 כי יפל לא יוטל כי יהוה סומך ידו׃
24 ainda que caia, não ficará prostrado, pois o Senhor lhe segura a mão.
25 נער הייתי גם זקנתי ולא ראיתי צדיק נעזב וזרעו מבקש לחם׃
25 Fui moço, e agora sou velho; mas nunca vi desamparado o justo, nem a sua descendência a mendigar o pão.
26 כל היום חונן ומלוה וזרעו לברכה׃
26 Ele é sempre generoso, e empresta, e a sua descendência é abençoada.
27 סור מרע ועשה טוב ושכן לעולם׃
27 Aparta-te do mal e faze o bem; e terás morada permanente.
28 כי יהוה אהב משפט ולא יעזב את חסידיו לעולם נשמרו וזרע רשעים נכרת׃
28 Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos. Eles serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
29 צדיקים יירשו ארץ וישכנו לעד עליה׃
29 Os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.
30 פי צדיק יהגה חכמה ולשונו תדבר משפט׃
30 A boca do justo profere sabedoria; a sua língua fala o que é reto.
31 תורת אלהיו בלבו לא תמעד אשריו׃
31 A lei do seu Deus está em seu coração; não resvalarão os seus passos.
32 צופה רשע לצדיק ומבקש להמיתו׃
32 O ímpio espreita o justo, e procura matá-lo.
33 יהוה לא יעזבנו בידו ולא ירשיענו בהשפטו׃
33 O Senhor não o deixará nas mãos dele, nem o condenará quando for julgado.
34 קוה אל יהוה ושמר דרכו וירוממך לרשת ארץ בהכרת רשעים תראה׃
34 Espera no Senhor, e segue o seu caminho, e ele te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os ímpios forem exterminados.
35 ראיתי רשע עריץ ומתערה כאזרח רענן׃
35 Vi um ímpio cheio de prepotência, e a espalhar-se como a árvore verde na terra natal.
36 ויעבר והנה איננו ואבקשהו ולא נמצא׃
36 Mas eu passei, e ele já não era; procurei-o, mas não pôde ser encontrado.
37 שמר תם וראה ישר כי אחרית לאיש שלום׃
37 Nota o homem íntegro, e considera o reto, porque há para o homem de paz um porvir feliz.
38 ופשעים נשמדו יחדו אחרית רשעים נכרתה׃
38 Quanto aos transgressores, serão à uma destruídos, e a posteridade dos ímpios será exterminada.
39 ותשועת צדיקים מיהוה מעוזם בעת צרה׃
39 Mas a salvação dos justos vem do Senhor; ele é a sua fortaleza no tempo da angústia.
40 ויעזרם יהוה ויפלטם יפלטם מרשעים ויושיעם כי חסו בו׃
40 E o Senhor os ajuda e os livra; ele os livra dos ímpios e os salva, porquanto nele se refugiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.