Salmos 31

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 למנצח מזמור לדוד בך יהוה חסיתי אל אבושה לעולם בצדקתך פלטני׃
1 Ó Senhor Deus, em ti eu busco proteção; livra-me da vergonha de ser derrotado. Tu és justo; eu te peço que me ajudes.
2 הטה אלי אזנך מהרה הצילני היה לי לצור מעוז לבית מצודות להושיעני׃
2 Ouve-me e salva-me agora. Peço que sejas uma rocha de abrigo, uma defesa para me salvar.
3 כי סלעי ומצודתי אתה ולמען שמך תנחני ותנהלני׃
3 Tu és a minha rocha e a minha fortaleza; guia-me e orienta-me como prometeste.
4 תוציאני מרשת זו טמנו לי כי אתה מעוזי׃
4 Não me deixes cair na armadilha que armaram para mim, pois tu és o meu refúgio;
5 בידך אפקיד רוחי פדיתה אותי יהוה אל אמת׃
5 nas tuas mãos entrego a minha vida. Tu me salvarás, ó porque tu és Deus fiel.
6 שנאתי השמרים הבלי שוא ואני אל יהוה בטחתי׃
6 Tu detestas os que adoram deuses falsos; eu, porém, ponho em ti a minha confiança.
7 אגילה ואשמחה בחסדך אשר ראית את עניי ידעת בצרות נפשי׃
7 Ficarei contente e me alegrarei por causa do teu amor. Tu vês que estou sofrendo e conheces as minhas aflições.
8 ולא הסגרתני ביד אויב העמדת במרחב רגלי׃
8 Não deixaste que os meus inimigos me pegassem e me livraste do perigo.
9 חנני יהוה כי צר לי עששה בכעס עיני נפשי ובטני׃
9 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim, pois estou aflito! Os meus olhos estão cansados de tanto chorar; estou esgotado de corpo e alma.
10 כי כלו ביגון חיי ושנותי באנחה כשל בעוני כחי ועצמי עששו׃
10 A tristeza acabou com as minhas forças; as lágrimas encurtam a minha vida. Estou fraco por causa das minhas aflições; até os meus ossos estão se gastando.
11 מכל צררי הייתי חרפה ולשכני מאד ופחד למידעי ראי בחוץ נדדו ממני׃
11 Os meus inimigos zombam de mim, e os meus vizinhos também caçoam. Os meus conhecidos têm medo de mim e fogem quando me veem na rua.
12 נשכחתי כמת מלב הייתי ככלי אבד׃
12 Todos esqueceram de mim, como se eu tivesse morrido; sou como uma coisa que foi jogada fora.
13 כי שמעתי דבת רבים מגור מסביב בהוסדם יחד עלי לקחת נפשי זממו׃
13 Ouço muitos inimigos cochichando; há gente me ameaçando de todos os lados. Eles fazem planos contra mim, procurando um jeito de me matar.
14 ואני עליך בטחתי יהוה אמרתי אלהי אתה׃
14 Porém a minha confiança está em ti, ó tu és o meu Deus.
15 בידך עתתי הצילני מיד אויבי ומרדפי׃
15 Tu estás sempre cuidando de mim. Salva-me dos meus inimigos, daqueles que me perseguem.
16 האירה פניך על עבדך הושיעני בחסדך׃
16 Olha com bondade para mim, teu salva-me por causa do teu amor.
17 יהוה אל אבושה כי קראתיך יבשו רשעים ידמו לשאול׃
17 Ó Senhor Deus, eu estou te chamando. Livra-me da vergonha de ser derrotado. Que os maus sofram essa vergonha e que desçam em silêncio para o
18 תאלמנה שפתי שקר הדברות על צדיק עתק בגאוה ובוז׃
18 Que fiquem calados aqueles mentirosos, aqueles orgulhosos e arrogantes, que falam com desprezo contra as pessoas honestas!
19 מה רב טובך אשר צפנת ליראיך פעלת לחסים בך נגד בני אדם׃
19 Como são maravilhosas as coisas boas que guardas para aqueles que te Todos podem ver como tu és bom e como proteges os que confiam em ti.
20 תסתירם בסתר פניך מרכסי איש תצפנם בסכה מריב לשנות׃
20 Com a proteção da tua presença, tu os livras dos planos dos maus. Num esconderijo seguro, tu os escondes das ofensas dos seus inimigos.
21 ברוך יהוה כי הפליא חסדו לי בעיר מצור׃
21 Louvado seja Deus, o Senhor ! Quando os meus inimigos me cercaram e me atacaram, ele mostrou, de modo maravilhoso, o seu amor por mim.
22 ואני אמרתי בחפזי נגרזתי מנגד עיניך אכן שמעת קול תחנוני בשועי אליך׃
22 Fiquei com medo e pensei que ele havia me expulsado da sua presença. Mas ele ouviu o meu grito quando o chamei pedindo ajuda.
23 אהבו את יהוה כל חסידיו אמונים נצר יהוה ומשלם על יתר עשה גאוה׃
23 Amem o Senhor , todos os que lhe são fiéis! Ele protege os que são sinceros, mas os orgulhosos ele castiga como merecem.
24 חזקו ויאמץ לבבכם כל המיחלים ליהוה׃
24 Sejam fortes e tenham coragem, todos vocês que põem a sua esperança em Deus, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.