Salmos 31

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs BKJ

Sair da comparação
1 למנצח מזמור לדוד בך יהוה חסיתי אל אבושה לעולם בצדקתך פלטני׃
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; não me deixes nunca ser envergonhado; livra-me na tua justiça.
2 הטה אלי אזנך מהרה הצילני היה לי לצור מעוז לבית מצודות להושיעני׃
2 Inclina teu ouvido para mim; livra-me rapidamente; sê tu minha rocha forte, uma casa de defesa para me salvar.
3 כי סלעי ומצודתי אתה ולמען שמך תנחני ותנהלני׃
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; portanto, por causa do teu nome, lidera-me e guia-me.
4 תוציאני מרשת זו טמנו לי כי אתה מעוזי׃
4 Puxa-me da rede que eles estenderam secretamente para mim; pois tu és a minha força.
5 בידך אפקיד רוחי פדיתה אותי יהוה אל אמת׃
5 Na tua mão eu entrego o meu espírito; tu me redimiste, ó SENHOR Deus da verdade.
6 שנאתי השמרים הבלי שוא ואני אל יהוה בטחתי׃
6 Eu odeio aqueles que prezam as vaidades mentirosas; mas eu confio no SENHOR.
7 אגילה ואשמחה בחסדך אשר ראית את עניי ידעת בצרות נפשי׃
7 Ficarei feliz e regozijarei na tua misericórdia, porque tu consideraste minha dificuldade; tu conheceste minha alma nas adversidades;
8 ולא הסגרתני ביד אויב העמדת במרחב רגלי׃
8 e não me entregaste na mão do inimigo; puseste meus pés em um quarto grande.
9 חנני יהוה כי צר לי עששה בכעס עיני נפשי ובטני׃
9 Tem misericórdia de mim, ó SENHOR, porque eu estou em dificuldade; meus olhos são consumidos pela dor; sim, minha alma e meu ventre.
10 כי כלו ביגון חיי ושנותי באנחה כשל בעוני כחי ועצמי עששו׃
10 Porque a minha vida é gasta com a dor, e os meus anos com o suspirar; minha força falha por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 מכל צררי הייתי חרפה ולשכני מאד ופחד למידעי ראי בחוץ נדדו ממני׃
11 Fui uma vergonha entre todos os meus inimigos, mas especialmente entre meus vizinhos, e um temor para meus conhecidos; aqueles que me viram na rua fugiram de mim.
12 נשכחתי כמת מלב הייתי ככלי אבד׃
12 Sou esquecido como um homem morto fora da mente; eu sou como um vaso quebrado.
13 כי שמעתי דבת רבים מגור מסביב בהוסדם יחד עלי לקחת נפשי זממו׃
13 Porque eu ouvi a calúnia de muitos; o medo estava em todo lado; enquanto eles juntos tomavam conselhos contra mim, intentaram tomar a minha vida.
14 ואני עליך בטחתי יהוה אמרתי אלהי אתה׃
14 Mas eu confiei em ti, ó SENHOR; eu disse: Tu és o meu Deus.
15 בידך עתתי הצילני מיד אויבי ומרדפי׃
15 Meus tempos estão na tua mão; livra-me da mão de meus inimigos, e daqueles que me perseguem.
16 האירה פניך על עבדך הושיעני בחסדך׃
16 Faz tua face brilhar sobre o teu servo; salva-me por causa das tuas misericórdias.
17 יהוה אל אבושה כי קראתיך יבשו רשעים ידמו לשאול׃
17 Não me deixes ser envergonhado, ó SENHOR, porque eu chamei por ti; que os perversos sejam envergonhados, e que eles fiquem em silêncio no túmulo.
18 תאלמנה שפתי שקר הדברות על צדיק עתק בגאוה ובוז׃
18 Que os lábios mentirosos sejam silenciados; aqueles que falam coisas graves, orgulhosamente e desdenhosamente contra o justo.
19 מה רב טובך אשר צפנת ליראיך פעלת לחסים בך נגד בני אדם׃
19 Ó, quão grande é a tua bondade, que tu guardaste para aqueles que te temem; que tu forjaste para aqueles que confiam em ti, diante dos filhos dos homens!
20 תסתירם בסתר פניך מרכסי איש תצפנם בסכה מריב לשנות׃
20 Tu os esconderás no segredo da tua presença, do orgulho do homem; tu os manterás secretamente em um pavilhão da contenda das línguas.
21 ברוך יהוה כי הפליא חסדו לי בעיר מצור׃
21 Bendito seja o SENHOR; porque ele me mostrou sua maravilhosa bondade em uma cidade forte.
22 ואני אמרתי בחפזי נגרזתי מנגד עיניך אכן שמעת קול תחנוני בשועי אליך׃
22 Porque eu disse em minha pressa: Eu sou cortado fora de diante dos teus olhos; contudo tu ouviste a voz das minhas súplicas quando clamei a ti.
23 אהבו את יהוה כל חסידיו אמונים נצר יהוה ומשלם על יתר עשה גאוה׃
23 Ó amem ao SENHOR, todos vós seus santos; porque o SENHOR preserva o fiel e abundantemente retribui ao orgulhoso.
24 חזקו ויאמץ לבבכם כל המיחלים ליהוה׃
24 Sede de boa coragem, e ele fortalecerá vosso coração, todos vós que esperais no SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.