Jó 22

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ויען אליפז התמני ויאמר׃
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, dizendo:
2 הלאל יסכן גבר כי יסכן עלימו משכיל׃
2 Porventura será o homem de algum proveito a Deus? Antes a si mesmo o prudente será proveitoso.
3 החפץ לשדי כי תצדק ואם בצע כי תתם דרכיך׃
3 Ou tem o Todo-Poderoso prazer em que tu sejas justo, ou algum lucro em que tu faças perfeitos os teus caminhos?
4 המיראתך יכיחך יבוא עמך במשפט׃
4 Ou te repreende, pelo temor que tem de ti, ou entra contigo em juízo?
5 הלא רעתך רבה ואין קץ לעונתיך׃
5 Porventura não é grande a tua malícia, e sem termo as tuas iniqüidades?
6 כי תחבל אחיך חנם ובגדי ערומים תפשיט׃
6 Porque sem causa penhoraste a teus irmãos, e aos nus despojaste as vestes.
7 לא מים עיף תשקה ומרעב תמנע לחם׃
7 Não deste ao cansado água a beber, e ao faminto retiveste o pão.
8 ואיש זרוע לו הארץ ונשוא פנים ישב בה׃
8 Mas para o poderoso era a terra, e o homem tido em respeito habitava nela.
9 אלמנות שלחת ריקם וזרעות יתמים ידכא׃
9 As viúvas despediste vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
10 על כן סביבותיך פחים ויבהלך פחד פתאם׃
10 Por isso é que estás cercado de laços, e te perturba um pavor repentino,
11 או חשך לא תראה ושפעת מים תכסך׃
11 Ou trevas em que nada vês, e a abundância de águas que te cobre.
12 הלא אלוה גבה שמים וראה ראש כוכבים כי רמו׃
12 Porventura Deus não está na altura dos céus? Olha para a altura das estrelas; quão elevadas estão.
13 ואמרת מה ידע אל הבעד ערפל ישפוט׃
13 E dizes: que sabe Deus? Porventura julgará ele através da escuridão?
14 עבים סתר לו ולא יראה וחוג שמים יתהלך׃
14 As nuvens são esconderijo para ele, para que não veja; e passeia pelo circuito dos céus.
15 הארח עולם תשמר אשר דרכו מתי און׃
15 Porventura queres guardar a vereda antiga, que pisaram os homens iníquos?
16 אשר קמטו ולא עת נהר יוצק יסודם׃
16 Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.
17 האמרים לאל סור ממנו ומה יפעל שדי למו׃
17 Diziam a Deus: Retira-te de nós. E: Que foi que o Todo-Poderoso nos fez?
18 והוא מלא בתיהם טוב ועצת רשעים רחקה מני׃
18 Contudo ele encheu de bens as suas casas; mas o conselho dos ímpios esteja longe de mim.
19 יראו צדיקים וישמחו ונקי ילעג למו׃
19 Os justos o vêem, e se alegram, e o inocente escarnece deles.
20 אם לא נכחד קימנו ויתרם אכלה אש׃
20 Porquanto o nosso adversário não foi destruído, mas o fogo consumiu o que restou deles.
21 הסכן נא עמו ושלם בהם תבואתך טובה׃
21 Apega-te, pois, a ele, e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.
22 קח נא מפיו תורה ושים אמריו בלבבך׃
22 Aceita, peço-te, a lei da sua boca, e põe as suas palavras no teu coração.
23 אם תשוב עד שדי תבנה תרחיק עולה מאהלך׃
23 Se te voltares ao Todo-Poderoso, serás edificado; se afastares a iniqüidade da tua tenda,
24 ושית על עפר בצר ובצור נחלים אופיר׃
24 E deitares o teu tesouro no pó, e o ouro de Ofir nas pedras dos ribeiros,
25 והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך׃
25 Então o Todo-Poderoso será o teu tesouro, e a tua prata acumulada.
26 כי אז על שדי תתענג ותשא אל אלוה פניך׃
26 Porque então te deleitarás no Todo-Poderoso, e levantarás o teu rosto para Deus.
27 תעתיר אליו וישמעך ונדריך תשלם׃
27 Orarás a ele, e ele te ouvirá, e pagarás os teus votos.
28 ותגזר אומר ויקם לך ועל דרכיך נגה אור׃
28 Determinarás tu algum negócio, e ser-te-á firme, e a luz brilhará em teus caminhos.
29 כי השפילו ותאמר גוה ושח עינים יושע׃
29 Quando te abaterem, então tu dirás: Haja exaltação! E Deus salvará ao humilde.
30 ימלט אי נקי ונמלט בבר כפיך׃
30 E livrará até ao que não é inocente; porque será libertado pela pureza de tuas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.