Jó 16

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs BKJ

Sair da comparação
1 ויען איוב ויאמר׃
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 שמעתי כאלה רבות מנחמי עמל כלכם׃
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; miseráveis consoladores sois todos vós.
3 הקץ לדברי רוח או מה ימריצך כי תענה׃
3 Terão fim as palavras vãs? O que te faz responder assim?
4 גם אנכי ככם אדברה לו יש נפשכם תחת נפשי אחבירה עליכם במלים ואניעה עליכם במו ראשי׃
4 Eu também poderia falar como vós, se a vossa alma estivesse no lugar da minha alma; eu poderia amontoar palavras contra vós, e sacudiria a minha cabeça contra vós.
5 אאמצכם במו פי וניד שפתי יחשך׃
5 Mas eu vos fortaleceria com minha boca, e o movimento dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 אם אדברה לא יחשך כאבי ואחדלה מה מני יהלך׃
6 Embora eu fale, minha dor não é abrandada; e embora eu a tolere, em que sou aliviado?
7 אך עתה הלאני השמות כל עדתי׃
7 Mas agora ele me deixou cansado; tu desolaste toda a minha companhia.
8 ותקמטני לעד היה ויקם בי כחשי בפני יענה׃
8 E tu me encheste de rugas, que são uma testemunha contra mim, e minha magreza que se levanta em mim, dá testemunho diante da minha face.
9 אפו טרף וישטמני חרק עלי בשניו צרי ילטוש עיניו לי׃
9 Ele me rasga em sua ira, me odeia; ele range contra mim com os seus dentes; meu inimigo afia seus olhos sobre mim.
10 פערו עלי בפיהם בחרפה הכו לחיי יחד עלי יתמלאון׃
10 Ficaram boquiabertos diante de mim; Feriram-me sobre o queixo acusadoramente, e juntaram-se contra mim.
11 יסגירני אל אל עויל ועל ידי רשעים ירטני׃
11 Deus me entregou aos ímpios, e me pôs nas mãos dos perversos.
12 שלו הייתי ויפרפרני ואחז בערפי ויפצפצני ויקימני לו למטרה׃
12 Eu estava tranquilo, mas ele me quebrou em partes; ele também tomou-me pelo pescoço, e me sacudiu em pedaços, e me pôs por seu alvo.
13 יסבו עלי רביו יפלח כליותי ולא יחמול ישפך לארץ מררתי׃
13 Seus arqueiros me cercam; ele fende meus rins em pedaços, e não me poupa, ele derrama a minha bílis sobre a terra.
14 יפרצני פרץ על פני פרץ ירץ עלי כגבור׃
14 Ele me quebra com brecha sobre brecha; ele corre sobre mim como um gigante.
15 שק תפרתי עלי גלדי ועללתי בעפר קרני׃
15 Costurei pano de saco sobre minha pele, e contaminei o meu chifre no pó.
16 פני חמרמרה מני בכי ועל עפעפי צלמות׃
16 A minha face está avermelhada de tanto chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte;
17 על לא חמס בכפי ותפלתי זכה׃
17 não por haver qualquer injustiça em minhas mãos; também minha oração é pura.
18 ארץ אל תכסי דמי ואל יהי מקום לזעקתי׃
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que meu clamor não encontre lugar.
19 גם עתה הנה בשמים עדי ושהדי במרומים׃
19 Também agora, eis que minha testemunha está no céu, e o meu registro está nas alturas.
20 מליצי רעי אל אלוה דלפה עיני׃
20 Os meus amigos me desprezam, mas os meus olhos derramam lágrimas para Deus.
21 ויוכח לגבר עם אלוה ובן אדם לרעהו׃
21 Ó, se alguém pudesse pleitear por um homem com Deus, como um homem pleiteia por seu próximo!
22 כי שנות מספר יאתיו וארח לא אשוב אהלך׃
22 Quando alguns anos tiverem passado, então irei pelo caminho por onde eu não retornarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.