Salmos 44

hch (HCH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Kakaɨyari, tepɨte'u'eni 'ahetsie timieme,
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos próprios ouvidos aquilo que os nossos antepassados nos contaram. Ouvimos falar das grandes coisas que fizeste no tempo deles, há muitos anos.
2 'Atɨrɨkariyakɨ hipame nuiwarite pepɨwarutawei,
2 Eles contaram como expulsaste os povos pagãos e puseste o teu povo na terra deles. Contaram como castigaste as outras nações e fizeste o teu povo progredir.
3 Wa'ixipara pɨkatiuyuri kwie mema'iwaxɨ,
3 Não foi com espadas que os nossos antepassados conquistaram aquela terra; não foi com o seu próprio poder que eles venceram. Eles venceram com o teu poder, com a tua força e com a luz da tua presença. Assim tu mostraste o teu amor por eles.
4 'Ekɨ xeikɨa ti'aitame nehetsiemieme pepɨhɨkɨ meta nekakaɨyari.
4 Tu és o meu Rei e o meu Deus. Tu dás a vitória ao teu povo.
5 'Ekɨ petatsiparewiekaku memɨtatsi'aye'unie tepɨwara'iwaxɨ,
5 Com o teu poder vencemos os nossos inimigos e, com a tua presença, derrotamos os nossos adversários.
6 Ne netupi hetsie nepɨkaheuwaɨre,
6 Não é no meu arco que eu confio, e não é a minha espada que me dá a vitória.
7 'ekɨ matsi petatsiparewiekaku memɨtatsi'aye'unie tepɨwara'iwa,
7 Pois foste tu que nos livraste dos nossos inimigos e venceste aqueles que nos odeiam.
8 Taheyemekɨ tepɨtatemamawieka Kakaɨyari hetsie.
8 Nós te louvaremos o dia todo; nós te somos gratos para sempre.
9 Peru hikɨ pepɨtatsihexɨri teyutetewiyame pepɨtatsi'ayeitɨa,
9 Mas agora, ó Deus, tu nos rejeitaste e deixaste que fôssemos derrotados, pois já não acompanhas os nossos exércitos.
10 Mɨtatsi 'aye'unie hɨxie tema'iwarienikɨ yapepɨtiuyuri,
10 Tu nos fizeste fugir dos nossos inimigos, e eles levaram embora tudo o que tínhamos.
11 Muxatsi temɨhɨkɨtɨni hepaɨ
11 Tu nos trataste como se fôssemos ovelhas que vão para o matadouro e nos espalhaste entre as outras nações.
12 'Ateɨterima pekaniwarutuani ka'ɨrimekɨ,
12 Vendeste barato o teu próprio povo, como se nós tivéssemos pouco valor.
13 Ta'aurie kiekatari wahɨxie tetewiwekame pepɨtatsi'ayeitɨa,
13 Os povos vizinhos, vendo o que nos fizeste, caçoam e zombam de nós.
14 Kwiepa memɨtama wananaitɨwamete tekanihɨkɨtɨni,
14 Tu nos fizeste motivo de zombaria para as outras nações; os outros povos nos desprezam.
15 'Etsiwatɨma nepɨkahayewarie nekananaimarietɨ,
15 Estou sempre humilhado e coberto de vergonha,
16 waɨkawa memɨnetsinanaimakɨ menetsi'utahiwiwatɨ,
16 ouvindo as zombarias dos meus inimigos e os insultos dos que querem se vingar de mim.
17 Mɨya tepɨte'anuyehu hikɨ,
17 Tudo isso nos aconteceu, embora não tivéssemos esquecido de ti, nem tivéssemos quebrado a que fizeste com o teu povo.
18 Tepɨkametsiku'eiriewawe,
18 Não fomos infiéis a ti, nem desobedecemos aos teus mandamentos.
19 Matsi 'ekɨ yawixi memayu'eriyaya waterɨta pepɨtatsiheukaxɨri,
19 Porém tu nos jogaste, esmagados, no lugar onde estão os monstros marinhos e nos deixaste na mais profunda escuridão.
20 Xɨka tehetɨmaiyake takakaɨyari,
20 Se tivéssemos deixado de adorar o nosso Deus e orado a algum deus pagão,
21 ¿tamɨ Kakaɨyari karetimanikeyu,
21 tu certamente ficarias sabendo disso, pois conheces os pensamentos secretos das pessoas.
22 'Ahetsie temɨtewiyakɨ, tepɨtakwikwiwa yuheyemekɨ,
22 Mas por causa de ti estamos em perigo de morte o dia inteiro; somos tratados como ovelhas que vão para o matadouro.
23 Ti'aitame, 'ari kenanutanieri. ¿Titayari petikutsu?
23 Acorda, Senhor! Por que estás dormindo? Levanta-te. Não nos rejeites para sempre.
24 ¿Titayari tahepa pekatinierimɨkɨ?
24 Por que te escondes de nós? Por que esqueces dos nossos sofrimentos e das nossas aflições?
25 Tepa'iwarie kwiepa paitɨ tepɨtihe,
25 Nós estamos abatidos, caídos no chão; estamos vencidos, jogados no pó.
26 Kenanukukexi, kenaye'a ketaneuparewi,
26 Levanta-te e vem ajudar-nos. Salva-nos por causa do teu amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.