Salmos 145

hch (HCH) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nekakaɨyari meta neti'aitɨwame, nepɨmetsinɨawani,
1 Louvor. De Davi. Ó meu Deus, meu rei, eu vos glorificarei, e bendirei o vosso nome pelos séculos dos séculos.
2 Tukarikɨ 'aixɨa nepaineni 'ahepaɨtsita,
2 Dia a dia vos bendirei, e louvarei o vosso nome eternamente.
3 Yawé kanimariweni, meta kaneuyeweka teminɨawani,
3 Grande é o Senhor e sumamente louvável, insondável é a sua grandeza.
4 Yuxexuitɨ tanuiwariyari mepe'eriwani 'a'uximayatsika,
4 Cada geração apregoa à outra as vossas obras, e proclama o vosso poder.
5 Pepukuxaxatsiwani kepemɨtimariwe kepemɨti'aita,
5 Elas falam do brilho esplendoroso de vossa majestade, e publicam as vossas maravilhas.
6 Mɨpaɨ putikuniuwani 'atɨrɨkariya kemɨtiyɨwe,
6 Anunciam o formidável poder de vossas obras e narram a vossa grandeza.
7 Pepukuxaxatsiwani waɨkawa kepemɨtiyukanaki'erie,
7 Proclamam o louvor de vossa bondade imensa, e aclamam a vossa justiça.
8 Yawé 'aixɨa pɨtiuka'iyari pɨtiyukanenimaya,
8 O Senhor é clemente e compassivo, longânime e cheio de bondade.
9 Yawé 'aixɨa pɨtiuka'iyari,
9 O Senhor é bom para com todos, e sua misericórdia se estende a todas as suas obras.
10 Yawé, yunaime pemɨtiwarutiwewi mekemetsinɨawani,
10 Glorifiquem-vos, Senhor, todas as vossas obras, e vos bendigam os vossos fiéis.
11 Meketekuxatani witsikepemɨti'aita,
11 Que eles apregoem a glória de vosso reino, e anunciem o vosso poder,
12 yunaitɨ kwiepa memɨtama memeitimanikɨ mariweme kepemɨtiuyuri
12 para darem a conhecer aos homens a vossa força, e a glória de vosso reino maravilhoso.
13 Kepemɨti'aitani yuheyemekɨ hawaikɨ pɨkaheu'aka,
13 Vosso reino é um reino eterno, e vosso império subsiste em todas as gerações. O Senhor é fiel em suas palavras, e santo em tudo o que faz.
14 Yawé mematixɨrie kaniwaranuku'uitɨwani
14 O Senhor sustém os que vacilam, e soergue os abatidos.
15 Meteyunaitɨ mepɨmetsixeiya xeikɨa,
15 Todos os olhos esperançosos se dirigem para vós, e a seu tempo vós os alimentais.
16 Peyuwaɨriyatɨ 'amamá pepanutayepiwa pepɨwahuxaitɨa,
16 Basta abrirdes as mãos, para saciardes com benevolência todos os viventes.
17 Yawé heitserie pɨti'uximaya kemɨtayɨni pɨraye'atɨwa
17 O Senhor é justo em seus caminhos, e santo em tudo o que faz.
18 Kemɨ'ane Yawé memahɨawe 'ahurawa wa'aurie kaniuyeikani,
18 O Senhor se aproxima dos que o invocam, daqueles que o invocam com sinceridade.
19 Pɨraye'atɨwa kememɨtehehɨawe meteheuyehɨatɨ memeyemakaxe,
19 Ele satisfará o desejo dos que o temem, ouvirá seus clamores e os salvará.
20 Yawé kemɨ'ane meminaki'erie mɨkɨ yunaime pɨwa'ɨwiya,
20 O Senhor vela por aqueles que o amam, mas exterminará todos os maus.
21 Yawé yuheyemekɨ nepɨmetsinɨawani.
21 Que minha boca proclame o louvor do Senhor, e que todo ser vivo bendiga eternamente o seu santo nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.