Isaías 39

hch (HCH) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 'Iya tukaritsie ti'aitame Wawiruniya kiekame Meruraki-Wararani Wararani nu'aya, xapa niuki 'aye'ukame 'Etsekiyaxi kanenɨ'airieni meta 'imikieri, tiutamarieka kename rekuyekai meta kenameri 'etsiwa 'aixɨa reu'eriekai.
1 Nesse tempo, Merodaque-Baladã, filho de Baladã, rei da Babilônia, enviou cartas e um presente a Ezequias, porque soube que ele havia estado doente, mas que agora já estava recuperado.
2 'Etsekiyaxi mɨkɨ ranupika kaniyutemawiekaitɨni, mɨkɨta tupiritsixi katiniwaruxeitsitɨani naime yupiinite waɨkawa mɨraye'atɨka mɨrexeiyakai: pɨrata, huru, witsimɨtiɨ'ɨatɨka, hatseiti 'aixɨa mɨ'ane, meta kuyaxa timieme mɨtiuyepine tinaime. 'Etsekiyaxi naime yuparatsiyuta timieme pɨtiwaruxeitsitɨa nitixaɨtɨ pɨkatiuhayewaxɨ meta keyeumetsie mɨti'aita naime puwaruxeitsitɨa.
2 Ezequias se agradou disso e mostrou aos mensageiros a casa do seu tesouro, a prata, o ouro, as especiarias, os óleos finos, todo o seu arsenal e tudo o que havia nos seus tesouros. Não houve nada em seu palácio nem em todo o seu domínio que Ezequias não lhes mostrasse.
3 Hikɨ Kakaɨyari niukameya Kitsariyaxi ti'aitame 'Etsekiyaxi hetsɨa kaneyani mɨpaɨ katinita'iwawiya:
3 Então o profeta Isaías foi falar com o rei Ezequias e lhe disse: — Que foi que aqueles homens disseram e de onde vieram? Ezequias respondeu: — Vieram de uma terra distante, da Babilônia, para me visitar.
4 Kakaɨyari niukameya mɨpaɨ katinita'iwawiya:
4 Isaías perguntou: — O que eles viram no seu palácio? Ezequias respondeu: — Viram tudo o que há em meu palácio. Não houve nada nos meus tesouros que eu não lhes mostrasse.
5 Hikɨ Kitsariyaxi mɨpaɨ katinitahɨawe:
5 Então Isaías disse a Ezequias: — Ouça a palavra do
6 “Tukari kanaye'amɨkɨ kepauka tita naitɨ 'aparatsiyuta mɨtiyepine mɨraye'atɨka 'apaapama muwa memɨte'uku'eiri, mɨkɨ Wawiruniya katinanutɨkiemɨkɨ. Nitixaɨtɨ pɨkatiyuhayewa ―Yawé mɨpaɨ kanaineni―.
6 “Eis que virão dias em que tudo o que houver no seu palácio, isto é, tudo o que os seus pais ajuntaram até o dia de hoje, será levado para a Babilônia; não ficará coisa alguma, diz o Senhor .
7 Meta hipatɨ 'aniwema meta 'anuiwarima mekananuhapaniekuni mekaneneɨkiwawetɨ memayeitɨarienikɨ Wawiruniya kiekariyaritsie ti'aitame paratsiyuyata memɨte'uximayakakɨ”.
7 Alguns dos seus próprios filhos, gerados por você, serão levados, para que sejam eunucos no palácio do rei da Babilônia.”
8 'Etsekiyaxi mɨpaɨ katinita'eiya:
8 Então Ezequias disse a Isaías: — Boa é a palavra do Pois ele pensava assim: “Enquanto eu viver haverá paz e segurança.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.