Isaías 39
hch (HCH) vs ARA
1 'Iya tukaritsie ti'aitame Wawiruniya kiekame Meruraki-Wararani Wararani nu'aya, xapa niuki 'aye'ukame 'Etsekiyaxi kanenɨ'airieni meta 'imikieri, tiutamarieka kename rekuyekai meta kenameri 'etsiwa 'aixɨa reu'eriekai.
1 Nesse tempo, Merodaque-Baladã, filho de Baladã, rei da Babilônia, enviou cartas e um presente a Ezequias, porque soube que estivera doente e já tinha convalescido.
2 'Etsekiyaxi mɨkɨ ranupika kaniyutemawiekaitɨni, mɨkɨta tupiritsixi katiniwaruxeitsitɨani naime yupiinite waɨkawa mɨraye'atɨka mɨrexeiyakai: pɨrata, huru, witsimɨtiɨ'ɨatɨka, hatseiti 'aixɨa mɨ'ane, meta kuyaxa timieme mɨtiuyepine tinaime. 'Etsekiyaxi naime yuparatsiyuta timieme pɨtiwaruxeitsitɨa nitixaɨtɨ pɨkatiuhayewaxɨ meta keyeumetsie mɨti'aita naime puwaruxeitsitɨa.
2 Ezequias se agradou disso e mostrou aos mensageiros a casa do seu tesouro, a prata, o ouro, as especiarias, os óleos finos, todo o seu arsenal e tudo quanto se achava nos seus tesouros; nenhuma coisa houve, nem em sua casa, nem em todo o seu domínio, que Ezequias não lhes mostrasse.
3 Hikɨ Kakaɨyari niukameya Kitsariyaxi ti'aitame 'Etsekiyaxi hetsɨa kaneyani mɨpaɨ katinita'iwawiya:
3 Então, Isaías, o profeta, veio ao rei Ezequias e lhe disse: Que foi que aqueles homens disseram e donde vieram a ti? Respondeu Ezequias: De uma terra longínqua vieram a mim, da Babilônia.
4 Kakaɨyari niukameya mɨpaɨ katinita'iwawiya:
4 Perguntou ele: Que viram em tua casa? Respondeu Ezequias: Viram tudo quanto há em minha casa; coisa nenhuma há nos meus tesouros que eu não lhes mostrasse.
5 Hikɨ Kitsariyaxi mɨpaɨ katinitahɨawe:
5 Então, disse Isaías a Ezequias: Ouve a palavra do Senhor dos Exércitos:
6 “Tukari kanaye'amɨkɨ kepauka tita naitɨ 'aparatsiyuta mɨtiyepine mɨraye'atɨka 'apaapama muwa memɨte'uku'eiri, mɨkɨ Wawiruniya katinanutɨkiemɨkɨ. Nitixaɨtɨ pɨkatiyuhayewa ―Yawé mɨpaɨ kanaineni―.
6 Eis que virão dias em que tudo quanto houver em tua casa, com o que entesouraram teus pais até ao dia de hoje, será levado para a Babilônia; não ficará coisa alguma, disse o Senhor .
7 Meta hipatɨ 'aniwema meta 'anuiwarima mekananuhapaniekuni mekaneneɨkiwawetɨ memayeitɨarienikɨ Wawiruniya kiekariyaritsie ti'aitame paratsiyuyata memɨte'uximayakakɨ”.
7 Dos teus próprios filhos, que tu gerares, tomarão, para que sejam eunucos no palácio do rei da Babilônia.
8 'Etsekiyaxi mɨpaɨ katinita'eiya:
8 Então, disse Ezequias a Isaías: Boa é a palavra do Senhor que disseste. Pois pensava: Haverá paz e segurança em meus dias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.