1 Samuel 31

hch (HCH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Merikɨtsɨ piritsiteutsixi 'ixaheritsixi mekaniwarutakwini, peru mewaruxeiyaka mekaniuyuta'una 'ixaheritsixi. Kiriwuha yemuriyaritsie mɨkɨ yumɨiretɨ mekaniukwi'iwa.
1 Enquanto isso, os filisteus atacaram Israel, e os israelitas fugiram deles. Muitos foram mortos nas encostas do monte Gilboa.
2 Hikɨ piritsiteutsixi Tsahuri mekananukuweiya meta niwemama. Mekaniwarekwini meri Kunatani, 'Awinarawi meta Marikitsuha.
2 Os filisteus cercaram Saul e seus filhos e mataram três deles: Jônatas, Abinadabe e Malquisua.
3 Kuyaxi matsi waɨkawa Tsahuri hepaɨtsita mekaniuyeha'ani, mekanenukuweiya 'ɨrɨkɨ me'imɨiximetɨ. Matsi piritsiteutsixi mehe'iwakakuri waɨkawa tiuka'eniwatɨ,
3 O combate se tornou cada vez mais intenso em volta de Saul, e os arqueiros filisteus o alcançaram e o feriram gravemente.
4 Tsahuri yɨhɨweme mɨpaɨ katiniutahɨawe: «'A'ixipara kenewatihanaka keneneumi'a, yaketineuyuri mexi 'iya xitekiya 'inɨariyari memɨkahexeiya meka'axɨawawe, mɨkɨ xeikɨa mekanenitinanaimakuni».
4 Saul disse a seu escudeiro: “Pegue sua espada e mate-me antes que esses filisteus incircuncisos venham, me torturem e zombem de mim”. Mas o escudeiro teve medo e não quis matá-lo. Então Saul pegou sua própria espada e se lançou sobre ela.
5 Kepauka 'i'ɨwiyame Tsahuri muxei mɨkime, mɨkɨta yu'ixiparakɨ kaniuyumieni yukɨmana.
5 Quando viu que Saul estava morto, o escudeiro se lançou sobre sua espada e morreu ao lado do rei.
6 Xei tukaritsie Tsahuri, niwemama yuhaikatɨ, 'i'ɨwiyame meta kuyaximama yunaitɨ mɨpaɨ mekateniukwini.
6 Foi assim que Saul e seus três filhos, seu escudeiro e seus soldados morreram juntos naquele mesmo dia.
7 Kepauka 'ixaheritsixi muweritsie 'anutaɨye memɨtamakai meta Kurutani 'anutaɨye memɨtamakai memɨte'utamari kename kuyaxi 'ixaheritsixi meyuta'unakai, meta kename Tsahuri niwemama mehekwi'iwakai, mɨkɨta yukiekarite mekaniuku'eiriexɨani mekanekɨne. Hikɨ piritsiteutsixi 'ixaheritsixi wakiekaritsie mekaniyuhayewa.
7 Quando os israelitas do outro lado do vale de Jezreel e além do Jordão souberam que o exército israelita havia fugido e que Saul e seus filhos estavam mortos, abandonaram suas cidades e fugiram. Então os filisteus vieram e ocuparam essas cidades.
8 Hikɨ 'uxa'arieka piritsiteutsixi mana me'u'axɨaka mɨkite wapiini mete'anupinike, Kiriwuha yemuriyaritsie Tsahuri meta niwemama mekaniwarutaxeiya mekwikwi'ime.
8 No dia seguinte, quando os filisteus foram saquear os mortos, encontraram os corpos de Saul e seus três filhos no monte Gilboa.
9 Hikɨ mu'uya mekananutixiteni, piiniteya pitsikaya, 'ixiparaya meta menakekai mekateninawairieni. Naitsarie piritsiteutsixi wakwieyaritsie texaxatamete mekaniwareutanɨ'axɨani yutukiteta kakaɨyarixi memɨwayewetɨkatsie meta yunaime yuteɨterima wahɨxie.
9 Cortaram a cabeça de Saul e removeram sua armadura. Então anunciaram o ocorrido no templo de seus ídolos e ao povo de toda a terra da Filístia.
10 Merikɨte Tsahuri 'ixiparaya, pitsikaya meta menakekai 'Atsitaruti kakaɨyariyari hetɨa mekatenetipini meta kaxarieya Wetitsani kuraruyari 'ematitewatsie mana mekanikuwieni.
10 Colocaram a armadura de Saul no templo de Astarote e penduraram o corpo no muro da cidade de Bete-Seã.
11 Hikɨ Kawetsi kiekatari Karaha kwieyaritsie mɨpaɨ mekatenetimani, piritsiteutsixi Tsahuri kememuyuriekai,
11 Quando os habitantes de Jabes-Gileade souberam o que os filisteus haviam feito a Saul,
12 mɨkɨ hipatɨ mekamamatɨ metɨrɨkawitɨ tɨkarikɨ Wetitsani kiekariyaritsie mekanekɨne, Tsahuri meta niwemama wakaxarite meheu'ɨiyuka mana kurarutsie memukuwɨkai, hikɨ mewarakahapaka Kawetsi kiekariyaritsie mekanakunuaxɨani. Mana mekaniwarutitaiya,
12 todos os seus guerreiros mais valentes viajaram a noite toda para Bete-Seã e baixaram do muro os corpos de Saul e seus filhos. Levaram os corpos para Jabes, onde os queimaram.
13 hikɨ wa'umeyarite me'uti'ɨka xiutɨa mekanikateuku Kawetsi mɨrakutewatsie. Manata 'atahuta tukari mekaniyukahakieni.
13 Depois, enterraram os ossos debaixo de uma tamargueira em Jabes e jejuaram durante sete dias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.