1 Crônicas 8

hch (HCH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Wenikamini niwemama mekanakɨne:
1 O primeiro filho de Benjamim foi Belá, o segundo, Asbel, o terceiro, Aará,
2 Naurieka mieme, Nuka,
2 o quarto, Noá, e o quinto, Rafa.
3 Wera niwemama mekanakɨne: 'Araxi, Keraha, 'Awihuri,
3 Os filhos de Belá foram: Adar, Gera, Abiúde,
4 'Awitsuha, Nahamani, 'Akuhaki,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Keraha, Tsepupani meta Hirami.
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 'Ahuri niwemama, memanuyetekai yu'iwama memɨwanɨ'akai Kehewa mɨrakutewatsie memɨtitekai, 'arike memekɨ Manakati paitɨ, mekaniyɨakaitɨni:
6 Os filhos de Eúde, chefes dos clãs que habitavam em Geba, foram deportados para Maanate.
7 Nahamani, 'Ahiyaxi meta Keraha, 'Utsa paapaya meta 'Akihuri. Keraha katiniuyurieni Manakati paitɨ mɨwarewitɨ.
7 Os filhos de Eúde foram: Naamã, Aías e Gera. Gera, que os exilou, foi o pai de Uzá e Aiúde.
8 Tsakarahini 'arike yu'ɨitama waruku'eirieku Kutsini meta Waraha, tawari kaniwarayexeiya yuniwema Muhawi kwieyaritsie.
8 Depois que Saarim se divorciou de suas esposas Husim e Baara, teve filhos na terra de Moabe.
9 Yu'ɨya Huretsi matɨa Kuwawi kanayexeiya meta Tsiwiha, Metsaha, Marikani,
9 Hodes, sua esposa, deu à luz Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 Kehutsi, Tsakiyaxi meta Mixima. 'Ikɨ niwemama menanuyetei memɨwanɨ'a yu'iwama mekanakɨne.
10 Jeús, Saquias e Mirma. Todos esses filhos foram chefes de clãs.
11 Kutsini matɨata kaneyexeiya 'Awituwi meta 'Eripari.
11 Husim, esposa de Saarim, deu à luz Abitube e Elpaal.
12 'Eripari niwemama makanakɨne: 'Ewexi, Mitsani meta Tsemeri. Tsemeri kiekarite 'Unuhu meta Ruri kaniutiwewieni, meta kiekari 'etsimuyeyeu wa'aurie mamanetɨka,
12 Os filhos de Elpaal foram Héber, Misã, Semede (que construiu as cidades de Ono e Lode, com seus povoados),
13 Weriya meta Tsema memanuyetei memɨwanɨ'a mekanakɨne 'Ayaruni kiekatari wahetsiemieme, meta mekaniwarutaweiya Kahati kiekatari.
13 Berias e Sema. Todos eles foram chefes de clãs que habitavam em Aijalom; eles expulsaram os moradores de Gate.
14 Weriya niwemama mekanakɨne: 'Akihu, Tsatsaki, Keremuti,
14 Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 Tsewariyaxi, 'Arari, 'Arexi,
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 Mikaheri, 'Itsipa meta Yuká.
16 Micael, Ispa e Joá foram os filhos de Berias.
17 Tsewariyaxi, Metsurani, Hitsiki, 'Ewexi,
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 'Itsimerahi, Ketsiriyaxi meta Kuwawi, mɨkɨ mekanakɨne 'Eripari niwemama.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal.
19 Yakini, Tsikɨri, Tsawiri,
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 'Erihenahi, Tsiretahi, 'Eriheri,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 'Arahiyaxi, Werahiyaxi meta Tsimɨrati, mɨkɨ mekanakɨne Tsimi niwemama.
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei.
22 'Itsipani, 'Ewexi, 'Eriheri,
22 Ispã, Héber, Eliel,
23 'Awuruni, Tsikɨri, Kanahani,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Kananiyaxi, 'Erami, 'Anatutiyaxi,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 'Ipirahiyaxi meta Peniheri, mɨkɨ mepakɨ Tsatsaki niwemama.
25 Ifdeias e Penuel foram filhos de Sasaque.
26 Tsamɨtserahi, Tsehariyaxi, 'Atahariyaxi,
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 Karetsiyaxi, 'Eriyaxi meta Tsikɨri, mɨkɨ mekanakɨne Keruhani niwemama.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 Kemaine wanuiwari xapayari, mɨkɨ memanuyetei memɨwanɨ'a mepakɨ meta Kerutsareme mepɨkiekataritɨkai.
28 Esses foram os chefes dos clãs, conforme listados em seus registros genealógicos; todos moravam em Jerusalém.
29 Kehiheri Kawahuni paapaya, Kawahuni kanikiekametɨkaitɨni. 'Ɨyaya pɨtitewakai Mahaka.
29 Jeiel, pai de Gibeom, morava em Gibeom. Sua esposa se chamava Maaca,
30 Niwemama mepakɨ 'Awuruni matɨari mieme, Tsuxi, Kihitsi, Wahari, Nexi, Narawi,
30 e seu filho mais velho, Abdom. Os outros filhos de Jeiel foram: Zur, Quis, Baal, Ner, Nadabe,
31 Keruxi, 'Akihu, Tsekexi
31 Gedor, Aiô, Zacarias
32 meta Mikuruti, mɨkɨ Tsimaha paapaya matɨa. Meta 'ikɨ Kerutsareme mepɨtitekai yu'iwama wahetsɨa.
32 e Miclote, que gerou Simeão. Todos moravam com suas famílias, próximos uns dos outros, em Jerusalém.
33 Nexi Kihitsi paapaya kanayani, mɨkɨta Tsahuri paapaya kanayani, mɨkɨta Kunatani paapaya matɨa, meta Marikitsuha, 'Awinarawi metatsiere 'Etsiwahari.
33 Ner gerou Quis. Quis gerou Saul. Os filhos de Saul foram: Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Isbosete.
34 Kunatani Meriwahari paapaya kanayani, mɨkɨta Mikahiyaxi paapaya kanayani.
34 O filho de Jônatas se chamava Mefibosete. Mefibosete gerou Mica.
35 Mikahiyaxi niwemama mekanakɨne Pituhuni, Mereki, Tareya meta 'Akatsi.
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 'Akatsi Kuhara paapaya kanayani, mɨkɨta 'Aremeti paapaya kanayani meta 'Atsimaweti meta Tsimɨri. Tsimɨri Mutsaha paapaya kanayani,
36 Acaz gerou Jadá. Os filhos de Jadá foram: Alemete, Azmavete e Zinri. Zinri gerou Moza.
37 Mutsaha Winaha paapaya kanayani, mɨkɨta Xapaha paapaya kanayani, Xapaha 'Eratsa paapaya kanayani, mɨkɨta 'Atseri paapaya kanayani.
37 Moza gerou Bineá. Bineá gerou Refaías. Refaías gerou Eleasá. Eleasá gerou Azel.
38 'Atseri 'ataxewime yuniwema puwarayexei, mekatenitetewakaitɨni: 'Atsirikani, Wukuru, 'Itsimaheri, Tsehariyaxi, 'Awiriyaxi meta Kanahani. 'Ikɨ mekanakɨne 'Atseri niwemama.
38 Azel teve seis filhos: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã. Todos esses foram filhos de Azel.
39 'Iwaya 'Etseki niwemama mekanakɨne:
39 Eseque, irmão de Azel, teve três filhos: o primeiro se chamava Ulão, o segundo, Jeús, e o terceiro, Elifelete.
40 'Urani niwemama meheuyutakwiwawetɨ mekanakɨne meta metemɨiwawetɨ tupikɨ. Waɨkawa yuniwema mekaniwarayexeiya meta yuteukarima: yunaitɨ xeitsienituyari heimana huta tewiyari heimana tamamata (150) mekaniyupaɨmekaitɨni.
40 Todos os filhos de Ulão foram guerreiros valentes e arqueiros habilidosos. Tiveram muitos filhos e netos, 150 ao todo. Todos esses foram descendentes de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.