1 Crônicas 8
hch (HCH) vs NTLH
1 Wenikamini niwemama mekanakɨne:
1 Benjamim foi pai de cinco filhos. São estes os seus nomes, por ordem de idade: Belá, Asbel, Aará,
2 Naurieka mieme, Nuka,
2 Noá e Rafa.
3 Wera niwemama mekanakɨne: 'Araxi, Keraha, 'Awihuri,
3 Os descendentes de Belá foram: Adar, Gera, Abiúde,
4 'Awitsuha, Nahamani, 'Akuhaki,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Keraha, Tsepupani meta Hirami.
5 Gera, Sefufã e Hurã.
6 'Ahuri niwemama, memanuyetekai yu'iwama memɨwanɨ'akai Kehewa mɨrakutewatsie memɨtitekai, 'arike memekɨ Manakati paitɨ, mekaniyɨakaitɨni:
6 — ausente —
7 Nahamani, 'Ahiyaxi meta Keraha, 'Utsa paapaya meta 'Akihuri. Keraha katiniuyurieni Manakati paitɨ mɨwarewitɨ.
7 — ausente —
8 Tsakarahini 'arike yu'ɨitama waruku'eirieku Kutsini meta Waraha, tawari kaniwarayexeiya yuniwema Muhawi kwieyaritsie.
8 — ausente —
9 Yu'ɨya Huretsi matɨa Kuwawi kanayexeiya meta Tsiwiha, Metsaha, Marikani,
9 — ausente —
10 Kehutsi, Tsakiyaxi meta Mixima. 'Ikɨ niwemama menanuyetei memɨwanɨ'a yu'iwama mekanakɨne.
10 Jeús, Saquias e Mirma. Todos os seus filhos se tornaram chefes de famílias.
11 Kutsini matɨata kaneyexeiya 'Awituwi meta 'Eripari.
11 Saaraim também teve dois filhos com a sua mulher Husim. Os nomes deles eram Abitube e Elpaal.
12 'Eripari niwemama makanakɨne: 'Ewexi, Mitsani meta Tsemeri. Tsemeri kiekarite 'Unuhu meta Ruri kaniutiwewieni, meta kiekari 'etsimuyeyeu wa'aurie mamanetɨka,
12 Elpaal foi pai de três filhos: Héber, Misã e Semede. Semede construiu as cidades de Ono e Lode e os povoados que ficavam ao seu redor.
13 Weriya meta Tsema memanuyetei memɨwanɨ'a mekanakɨne 'Ayaruni kiekatari wahetsiemieme, meta mekaniwarutaweiya Kahati kiekatari.
13 Berias e Sema foram os chefes das famílias que ficaram morando na cidade de Aijalom. Eles expulsaram os moradores da cidade de Gate.
14 Weriya niwemama mekanakɨne: 'Akihu, Tsatsaki, Keremuti,
14 Entre os descendentes de Berias estavam: Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 Tsewariyaxi, 'Arari, 'Arexi,
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 Mikaheri, 'Itsipa meta Yuká.
16 Micael, Ispa e Joá.
17 Tsewariyaxi, Metsurani, Hitsiki, 'Ewexi,
17 Entre os descendentes de Elpaal estavam: Zebadias, Mesulã, Hizequi, Héber,
18 'Itsimerahi, Ketsiriyaxi meta Kuwawi, mɨkɨ mekanakɨne 'Eripari niwemama.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe.
19 Yakini, Tsikɨri, Tsawiri,
19 Entre os descendentes de Simei estavam: Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 'Erihenahi, Tsiretahi, 'Eriheri,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 'Arahiyaxi, Werahiyaxi meta Tsimɨrati, mɨkɨ mekanakɨne Tsimi niwemama.
21 Adaías, Beraías e Sinrate.
22 'Itsipani, 'Ewexi, 'Eriheri,
22 Entre os descendentes de Sasaque estavam: Ispã, Éber, Eliel,
23 'Awuruni, Tsikɨri, Kanahani,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Kananiyaxi, 'Erami, 'Anatutiyaxi,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 'Ipirahiyaxi meta Peniheri, mɨkɨ mepakɨ Tsatsaki niwemama.
25 Ifdeias e Penuel.
26 Tsamɨtserahi, Tsehariyaxi, 'Atahariyaxi,
26 Entre os descendentes de Jeroão estavam: Sanserai, Searias, Atalias,
27 Karetsiyaxi, 'Eriyaxi meta Tsikɨri, mɨkɨ mekanakɨne Keruhani niwemama.
27 Jaaresias, Elias e Zicri.
28 Kemaine wanuiwari xapayari, mɨkɨ memanuyetei memɨwanɨ'a mepakɨ meta Kerutsareme mepɨkiekataritɨkai.
28 Estes foram os primeiros chefes de famílias que moraram em Jerusalém e os seus principais descendentes.
29 Kehiheri Kawahuni paapaya, Kawahuni kanikiekametɨkaitɨni. 'Ɨyaya pɨtitewakai Mahaka.
29 Jeiel fundou a cidade de Gibeão e ficou morando ali. A sua mulher se chamava Maacá,
30 Niwemama mepakɨ 'Awuruni matɨari mieme, Tsuxi, Kihitsi, Wahari, Nexi, Narawi,
30 e o seu filho mais velho, Abdom. Os seus outros filhos foram: Zur, Quis, Baal, Ner, Nadabe,
31 Keruxi, 'Akihu, Tsekexi
31 Gedor, Aiô, Zequer
32 meta Mikuruti, mɨkɨ Tsimaha paapaya matɨa. Meta 'ikɨ Kerutsareme mepɨtitekai yu'iwama wahetsɨa.
32 e Miclote, o pai de Simeia. Os seus descendentes moravam em Jerusalém, perto das outras famílias do seu grupo de famílias.
33 Nexi Kihitsi paapaya kanayani, mɨkɨta Tsahuri paapaya kanayani, mɨkɨta Kunatani paapaya matɨa, meta Marikitsuha, 'Awinarawi metatsiere 'Etsiwahari.
33 Ner foi pai de Quis, e Quis foi pai do rei Saul. Saul foi pai de quatro filhos: Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Esbaal .
34 Kunatani Meriwahari paapaya kanayani, mɨkɨta Mikahiyaxi paapaya kanayani.
34 Jônatas foi pai de Meribe-Baal , que foi pai de Mica.
35 Mikahiyaxi niwemama mekanakɨne Pituhuni, Mereki, Tareya meta 'Akatsi.
35 Mica foi pai de quatro filhos: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 'Akatsi Kuhara paapaya kanayani, mɨkɨta 'Aremeti paapaya kanayani meta 'Atsimaweti meta Tsimɨri. Tsimɨri Mutsaha paapaya kanayani,
36 Acaz foi pai de Jeoada, e Jeoada foi pai de três filhos: Alemete, Azmavete e Zinri. Zinri foi pai de Mosa,
37 Mutsaha Winaha paapaya kanayani, mɨkɨta Xapaha paapaya kanayani, Xapaha 'Eratsa paapaya kanayani, mɨkɨta 'Atseri paapaya kanayani.
37 Mosa foi pai de Bineá, Bineá foi pai de Rafa, Rafa foi pai de Eleasa, e Eleasa foi pai de Azel.
38 'Atseri 'ataxewime yuniwema puwarayexei, mekatenitetewakaitɨni: 'Atsirikani, Wukuru, 'Itsimaheri, Tsehariyaxi, 'Awiriyaxi meta Kanahani. 'Ikɨ mekanakɨne 'Atseri niwemama.
38 Azel foi pai de seis filhos: Azricã, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã.
39 'Iwaya 'Etseki niwemama mekanakɨne:
39 Eseque, o irmão de Azel, foi pai de três filhos: Ulão, Jeús e Elifelete.
40 'Urani niwemama meheuyutakwiwawetɨ mekanakɨne meta metemɨiwawetɨ tupikɨ. Waɨkawa yuniwema mekaniwarayexeiya meta yuteukarima: yunaitɨ xeitsienituyari heimana huta tewiyari heimana tamamata (150) mekaniyupaɨmekaitɨni.
40 Os filhos de Ulão foram famosos soldados e atiradores de flechas. Ulão teve cento e cinquenta filhos e netos. Todos estes foram membros da tribo de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.