1 Crônicas 24

hch (HCH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 'Aruni nuiwarimama 'ipaɨ mekateniuyu'uitɨani: 'Aruni niwemama mepɨhɨkɨ Narawi, 'Awihu, 'Eriyatsaxi meta 'Itamaxi.
1 Os descendentes de Arão, os sacerdotes, foram divididos em turnos para o serviço. Os filhos de Arão foram: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Narawi meta 'Awihu mekaniukwini tɨɨri mekawarayexeiyawawetɨ wapaapa kamɨwekaku 'akuxi, hikɨ 'Eriyatsaxi meta 'Itamaxi xeikɨari mawari wewiwamete mekanakɨne.
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai e não tinham filhos. Então Eleazar e Itamar deram continuidade ao sacerdócio.
3 'Eriyatsaxi nuiwarieya Tsaruki, meta 'Itamaxi nuiwarieya 'Akimereki, mɨkɨ Rawiri meparewiekaku 'aixɨa katiniwaru'uitɨani mawari wewiwamete kehapaɨ memɨte'uximayatakekai.
3 Com a ajuda de Zadoque, descendente de Eleazar, e de Aimeleque, descendente de Itamar, Davi dividiu os descendentes de Arão em turnos, de acordo com suas responsabilidades.
4 'Eriyatsaxi nuiwarimama wa'ukiyarima memɨyuwaɨkawakai keyuri 'Itamaxi nuiwarimama wa'ukiyarima, 'ipaɨ mekateniwaru'uitɨani: Tamamata heimana 'ataxewi mepɨyupaɨmekai 'Eriyatsaxi nuiwarimama wa'ukiyarima, meta 'Itamaxi nuiwarimama wa'ukiyarima 'atahaika mepɨyupaɨmekai.
4 Os descendentes de Eleazar foram divididos em dezesseis turnos, e os de Itamar, em oito, pois havia mais chefes de família entre os descendentes de Eleazar.
5 Yunaitɨ 'inɨarikɨ mekaniupitɨarieni 'uximayatsika, yunaitɨ 'Eriyatsaxi nuiwarimama meta 'Itamaxi nuiwarimama watsata mepanu'ukai 'uximayatsika memakumate tukita mieme meta Kakaɨyaritsɨa mieme.
5 As tarefas foram designadas aos grupos por sorteio, para que não houvesse nenhuma preferência, pois havia entre os descendentes de Eleazar e de Itamar muitos líderes qualificados para servir a Deus no santuário.
6 Ti'utɨwame Tsemahiyaxi Natanaheri nu'aya, Rewi nuiwarieya hetsiemieme, mɨkɨ kaniwaraka'utɨani kememɨtetewakai ti'aitame hɨxie meta 'iparewiwamete, mawari wewiwamete Tsaruki meta 'Akimereki 'Awiyataxi nu'aya, mawari wewiwamete nuiwariyari wa'ukiyarima, meta rewitsixi nuiwariyari wa'ukiyarima wahɨxie. 'Eriyatsaxi nuiwarimama hutakɨa mekaniupitɨarieni 'inɨari, peru 'Itamaxi nuiwarimama heiwamieme xeikɨa.
6 Semaías, filho do levita Natanael, foi o secretário e anotou os nomes e as tarefas na presença do rei, dos líderes, do sacerdote Zadoque, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas. Os descendentes de Eleazar e de Itamar foram designados por sorteio alternadamente.
7 'Inɨari matɨari mieme pɨtiunakixɨ Kuyariwi,
7 A primeira sorte caiu para Jeoiaribe; a segunda, para Jedaías;
8 hairieka pɨtiunakixɨ Karini,
8 a terceira, para Harim; a quarta, para Seorim;
9 'auxɨwirieka pɨtiunakixɨ Marikiyaxi,
9 a quinta, para Malquias; a sexta, para Miamim;
10 'atahutarieka pɨtiunakixɨ Kuhutsi,
10 a sétima, para Hacoz; a oitava, para Abias;
11 'atanaurieka pɨtiunakixɨ Ketsuha,
11 a nona, para Jesua; a décima, para Secanias;
12 tamamata heimana xewi mieme patɨa 'Eriyatsiwi,
12 a décima primeira, para Eliasibe; a décima segunda, para Jaquim;
13 tamamata heimana hairieka mieme patɨa Hupá,
13 a décima terceira, para Hupá; a décima quarta, para Jesebeabe;
14 tamamata heimana 'auxɨwi mieme patɨa Wirika,
14 a décima quinta, para Bilga; a décima sexta, para Imer;
15 tamamata heimana 'atahuta mieme patɨa Hetsixi,
15 a décima sétima, para Hezir; a décima oitava, para Hapises;
16 tamamata heimana 'atanauka mieme patɨa Petahiyaxi,
16 a décima nona, para Petaías; a vigésima, para Jeezquel;
17 xeitewiyari heimana xewitsie mieme patɨa Kakini,
17 a vigésima primeira, para Jaquim; a vigésima segunda, para Gamul;
18 xeitewiyari heimana hairieka mieme patɨa Rerahiyaxi,
18 a vigésima terceira, para Delaías; a vigésima quarta, para Maazias.
19 Mɨpaɨ mekateniuyu'uitɨani Yawé tukieyata memɨteta'uximayatakɨ, yemekɨ Yawé 'ixaheritsixi takakaɨyari 'Aruni kemɨrahɨawekai, mawari wewiwamete wa'ukiyari.
19 Cada grupo realizava as tarefas que lhe haviam sido designadas na casa do S enhor , de acordo com os procedimentos definidos por seu antepassado Arão em obediência às ordens do S enhor , o Deus de Israel.
20 'Ikɨ Rewi nuiwarimama memuyuhayewaxɨ memaka'utɨarie mepɨhɨkɨ:
20 Os outros chefes de famílias descendentes de Levi foram: Dos descendentes de Anrão: Sebuel. Dos descendentes de Sebuel: Jedias.
21 Xekawiyaxi nuiwarimama 'Itsiyaxi wa'ukiyari patɨa, mɨkɨ mɨmexɨakametɨkai.
21 Dos descendentes de Reabias: Issias.
22 'Itsaxi nuiwarimama Tserumuti wa'ukiyari patɨa,
22 Dos descendentes de Isar: Selomite. Dos descendentes de Selomite: Jaate.
23 Hewuruni niwemama: mexɨakame Keriyaxi patɨa, hutarieka mieme 'Amariyaxi patɨa, hairieka mieme Kahatsieri patɨa, naurieka mieme Kekamani.
23 Dos descendentes de Hebrom: Jerias, o chefe, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, e Jecameão, o quarto.
24 'Utsiheri nuiwarimama Mikahiyaxi wa'ukiyari patɨa,
24 Dos descendentes de Uziel: Mica. Dos descendentes de Mica: Samir
25 'Itsiyaxi Mikahiyaxi pɨ'iwayatɨkai,
25 e Issias, irmão de Mica. Dos descendentes de Issias: Zacarias.
26 Merari nuiwarimama Makiri meta Mutsihí wa'ukiyarima mepakɨ,
26 Dos descendentes de Merari: Mali e Musi. Dos descendentes de Jaazias: Beno.
27 Merari nuiwarimama hipatɨta:
27 Dos descendentes de Merari, por Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri.
28 Makiri hetsiemiemete: 'Eriyatsaxi, mɨkɨ tɨɨri pɨkawarayexei.
28 Dos descendentes de Mali: Eleazar, que não teve filhos.
29 Kihitsi hetsiemiemete: nu'aya Kerameri.
29 Dos descendentes de Quis: Jerameel.
30 Mutsihí niwemama wahetsiemieme: Makiri, 'Eraxi meta Keremuti.
30 Dos descendentes de Musi: Mali, Éder e Jerimote. Esses foram os descendentes de Levi, de acordo com suas famílias.
31 Yaxeikɨa yu'iwama 'Aruni nuiwarimama wahepaɨ 'inɨarikɨ 'uximayatsika mepupitɨarie ti'aitame Rawiri hɨxie, meta Tsaruki, 'Akimereki meta mawari wewiwamete nuiwariyari wa'ukiyarima meta rewitsixi wa'ukiyarima. 'Amemɨyumate meta yakɨ memɨyumate yaxeikɨa mepɨtepitɨariekai 'uximayatsikakɨ.
31 Como os descendentes de Arão, suas tarefas foram designadas por sorteio, sem distinção de idade nem de posição entre as famílias. As sortes foram lançadas na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.