Salmos 144

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yabo ya tabbata ga Ubangiji dutsena,
1 De Davi. Bendito seja o Senhor, meu rochedo, que adestra minhas mãos para o combate, meus dedos para a guerra;
2 Shi ne Allah mai ƙaunata da kuma kagarata,
2 meu benfeitor e meu refúgio, minha cidadela e meu libertador, meu escudo e meu asilo, que submete a mim os povos.
3 Ya Ubangiji, wane ne mutum da ka kula da shi,
3 Que é o homem, Senhor, para cuidardes dele, que é o filho do homem para que vos ocupeis dele?
4 Mutum yana kama da numfashi;
4 O homem é semelhante ao sopro da brisa, seus dias são como a sombra que passa.
5 Ka tsage sammanka, ya Ubangiji, ka sauko;
5 Inclinai, Senhor, os vossos céus e descei, tocai as montanhas para que se abrasem,
6 Ka aiko da walƙiya ka watsar da abokan gāba;
6 fulminai o raio e dispersai-os, lançai vossas setas e afugentai-os.
7 Ka miƙa hannunka daga bisa;
7 Estendei do alto a vossa mão, tirai-me do caudal, das mãos do estrangeiro,
8 waɗanda bakunansu sun cika da ƙarya,
8 cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos.
9 Zan rera sabuwar waƙa gare ka, ya Allah;
9 Ó Deus, cantar-vos-ei um cântico novo, louvar-vos-ei com a harpa de dez cordas.
10 ga Wannan wanda yake ba wa sarakuna nasara,
10 Vós que aos reis dais a vitória, que livrastes Davi, vosso servo;
11 Ka cece ni ka kuma kuɓutar da ni
11 salvai-me da espada da malícia, e livrai-me das mãos de estrangeiros, cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos.
12 Ta haka ’ya’yanmu maza a ƙuruciyarsu
12 Sejam nossos filhos como as plantas novas, que crescem na sua juventude; sejam nossas filhas como as colunas angulares esculpidas, como os pilares do templo.
13 Rumbunanmu za su cika
13 Encham-se os nossos celeiros de frutos variados e abundantes, multipliquem-se aos milhares nossos rebanhos, por miríades cresçam eles em nossos campos; sejam fecundas as nossas novilhas.
14 shanunmu za su ja kaya masu nauyi.
14 Não haja brechas em nossos muros, nem ruptura, nem lamentações em nossas praças.
15 Masu albarka ne mutanen da wannan zai zama haka;
15 Feliz o povo agraciado com tais bens, feliz o povo cujo Deus é o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.