Jó 19
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVI
1 Sai Ayuba ya amsa,
1 Então Jó respondeu:
2 “Har yaushe za ku yi ta ba ni azaba
2 "Até quando vocês continuarão a atormentar-me, e a esmagar-me com palavras?
3 Yanzu sau goma ke nan kuna wulaƙanta ni,
3 Vocês já me repreenderam dez vezes; não se envergonham de agredir-me!
4 In gaskiya ne na yi laifi,
4 Se é verdade que me desviei, meu erro só interessa a mim.
5 In kuwa za ku ɗaukaka kanku a kaina
5 Se de fato vocês se exaltam acima de mim e usam contra mim a minha humilhação,
6 sai ku san cewa Allah ya yi mini ba daidai ba
6 saibam que foi Deus que me tratou mal e me envolveu em sua rede.
7 “Ko da yake na yi kuka cewa, ‘An yi mini ba daidai ba!’ Ba a amsa mini ba;
7 "Se grito: É injustiça! Não obtenho resposta; clamo por socorro, todavia não há justiça.
8 Ya tare mini hanya yadda ba zan iya wucewa ba;
8 Ele bloqueou o meu caminho, e não consigo passar; cobriu de trevas as minhas veredas.
9 Ya cire darajar da nake da ita,
9 Despiu-me da minha honra e tirou a coroa de minha cabeça.
10 Ya yi kaca-kaca da ni har sai da na ƙare;
10 Ele me arrasa por todos os lados, enquanto eu não me vou; desarraiga a minha esperança como se arranca uma planta.
11 Yana jin haushina
11 Sua ira acendeu-se contra mim; ele me vê como inimigo.
12 Rundunarsa ta zo da ƙarfi;
12 Suas tropas avançam poderosamente; cercam-me e acampam ao redor da minha tenda.
13 “Ya raba ni da ’yan’uwana maza;
13 "Ele afastou de mim os meus irmãos; até os meus conhecidos estão longe de mim.
14 Dangina sun tafi;
14 Os meus parentes me abandonaram e os meus amigos esqueceram-se de mim.
15 Waɗanda sukan ziyarce ni,
15 Os meus hóspedes e as minhas servas consideram-me estrangeiro; vêem-me como um estranho.
16 Na kira bawana, amma bai amsa ba,
16 Chamo o meu servo, mas ele não me responde, ainda que eu lhe implore pessoalmente.
17 Numfashina yana ɓata wa matata rai;
17 Minha mulher acha repugnante o meu hálito; meus próprios irmãos têm nojo de mim.
18 Har ’yan yara suna rena ni;
18 Até os meninos zombam de mim, e dão risada quando apareço.
19 Duk abokaina sun yashe ni;
19 Todos os meus amigos chegados me detestam; aqueles a quem amo voltaram-se contra mim.
20 Ni ba kome ba ne sai dai fata da ƙashi,
20 Não passo de pele e ossos; só escapei com a pele dos meus dentes.
21 “Ku tausaya mini, abokaina, ku ji tausayina,
21 "Misericórdia, meus amigos! Misericórdia! Pois a mão de Deus me feriu.
22 Don me kuke fafarata kamar yadda Allah yake yi?
22 Por que vocês me perseguem como Deus o faz? Nunca vão saciar-se da minha carne?
23 “Kash, da ma a ce ana rubuta maganganuna,
23 "Quem dera as minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num livro,
24 a rubuta su da ƙarfe a kan dutse
24 fossem talhadas a ferro no chumbo, ou gravadas para sempre na rocha!
25 Na san wanda zai fanshe ni yana nan da rai,
25 Eu sei que o meu Redentor vive, e que no fim se levantará sobre a terra.
26 Kuma bayan an hallaka fatata,
26 E depois que o meu corpo estiver destruído e sem carne, verei a Deus.
27 Zan gan shi da kaina
27 Eu o verei, com os meus próprios olhos; eu mesmo, e não outro! Como anseia no meu peito o coração!
28 “In kuka ce, ‘Za ku ci gaba da matsa mini,
28 "Se vocês disserem: ‘Vejamos como vamos persegui-lo, pois a raiz do problema está nele’,
29 sai ku ma ku ji tsoron takobin;
29 melhor será que temam a espada, porquanto por meio dela a ira lhes trará castigo, e então vocês saberão que há julgamento".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.