1 Crônicas 1
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NAA
1 Adamu, Set, Enosh,
1 Adão, Sete, Enos,
2 Kenan, Mahalalel, Yared,
2 Cainã, Maalalel, Jarede,
3 Enok, Metusela, Lamek, Nuhu.
3 Enoque, Metusalém, Lameque,
4 ’Ya’yan Nuhu maza su ne, Shem, Ham da Yafet.
4 Noé, Sem, Cam e Jafé.
5 ’Ya’yan Yafet maza su ne,
5 Os filhos de Jafé foram: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
6 ’Ya’yan Gomer maza su ne,
6 Os filhos de Gomer foram: Asquenaz, Rifate e Togarma.
7 ’Ya’yan Yaban maza su ne,
7 Os filhos de Javã foram: Elisá, Társis, Quitim e Rodanim.
8 ’Ya’yan Ham maza su ne,
8 Os filhos de Cam foram: Cuxe, Mizraim, Pute e Canaã.
9 ’Ya’yan Kush maza su ne,
9 Os filhos de Cuxe foram: Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá. Os filhos de Raamá foram: Sabá e Dedã.
10 Kush shi ne mahaifin
10 Cuxe gerou Ninrode, que começou a ser poderoso na terra.
11 Masar shi ne mahaifin
11 Mizraim gerou Ludim, Anamim, Leabim, Naftuim,
12 Fatrusawa, Kasluhiyawa (daga waɗanda Filistiyawa suka fito) da Kaftorawa.
12 Patrusim, Casluim (de quem descendem os filisteus) e Caftorim.
13 Kan’ana shi ne mahaifin
13 Canaã gerou Sidom, seu primogênito, e Hete,
14 Yebusiyawa, Amoriyawa, Girgashiyawa
14 e também os jebuseus, os amorreus, os girgaseus,
15 Hiwiyawa, Arkiyawa, Siniyawa,
15 os heveus, os arqueus, os sineus,
16 Arbadiyawa, Zemarawa da Hamawa.
16 os arvadeus, os zemareus e os hamateus.
17 ’Ya’yan Shem maza su ne,
17 Os filhos de Sem foram: Elão, Assur, Arfaxade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque.
18 Arfakshad shi ne mahaifin Shela,
18 Arfaxade gerou Selá, e Selá gerou Héber.
19 Aka haifa wa Eber ’ya’ya maza biyu.
19 A Héber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porque em seus dias se repartiu a terra; e o nome de seu irmão foi Joctã.
20 Yoktan shi ne mahaifin
20 Joctã gerou Almodá, Salefe, Hazar-Mavé, Jerá,
21 Hadoram, Uzal, Dikla,
21 Hadorão, Uzal, Dicla,
22 Ebal, Abimayel, Sheba,
22 Ebal, Abimael, Sabá,
23 Ofir, Hawila da Yobab. Dukan waɗannan ’ya’yan Yoktan maza ne.
23 Ofir, Havilá e Jobabe. Todos estes foram filhos de Joctã.
24 Shem, Arfakshad, Shela,
24 Sem, Arfaxade, Selá,
25 Eber, Feleg, Reyu
25 Héber, Pelegue, Reú,
26 Serug, Nahor, Tera
26 Serugue, Naor, Tera
27 da Abram (wato, Ibrahim).
27 e Abrão, que é Abraão.
28 ’Ya’yan Ibrahim maza su ne, Ishaku da Ishmayel.
28 Os filhos de Abraão foram: Isaque e Ismael.
29 Waɗannan su ne zuriyarsu.
29 São estas as suas gerações: o primogênito de Ismael foi Nebaiote; depois Quedar, Adbeel, Mibsão,
30 Mishma, Duma, Massa, Hadad, Tema
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
31 Yetur, Nafish da Kedema.
31 Jetur, Nafis e Quedemá. Estes foram os filhos de Ismael.
32 ’Ya’yan Ketura maza, ƙwarƙwarar Ibrahim su ne,
32 Quanto aos filhos de Quetura, concubina de Abraão, esta deu à luz Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Sua. Os filhos de Jocsã foram: Sabá e Dedã.
33 ’Ya’yan Midiyan maza su ne,
33 Os filhos de Midiã foram: Efá, Éfer, Enoque, Abida e Elda. Todos estes foram filhos de Quetura.
34 Ibrahim shi ne mahaifin Ishaku.
34 Abraão, pois, gerou Isaque. Os filhos de Isaque foram: Esaú e Israel.
35 ’Ya’yan Isuwa maza, su ne,
35 Os filhos de Esaú foram: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalão e Coré.
36 ’Ya’yan Elifaz maza su ne,
36 Os filhos de Elifaz foram: Temã, Omar, Zefi, Gaetã, Quenaz, Timna e Amaleque.
37 ’Ya’yan maza Reyuwel su ne,
37 Os filhos de Reuel foram: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
38 ’Ya’yan Seyir maza su ne,
38 Os filhos de Seir foram: Lotã, Sobal, Zibeão, Aná, Diso, Eser e Disã.
39 ’Ya’yan Lotan maza su ne,
39 Os filhos de Lotã foram: Hori e Homã; e a irmã de Lotã foi Timna.
40 ’Ya’yan Shobal maza su ne,
40 Os filhos de Sobal foram Aliã, Manaate, Ebal, Sefô e Onã. Os filhos de Zibeão foram: Aías e Aná.
41 Ɗan Ana shi ne,
41 O filho de Aná foi Disom. Os filhos de Disom foram: Hanrão, Esbã, Itrã e Querã.
42 ’Ya’yan Ezer maza su ne,
42 Os filhos de Eser foram: Bilã, Zaavã e Jaacã. Os filhos de Disã foram: Uz e Arã.
43 Waɗannan su ne sarakunan da suka yi sarauta a Edom kafin wani sarkin mutumin Isra’ila yă yi sarauta.
43 Estes são os reis que reinaram na terra de Edom, antes que houvesse rei sobre os filhos de Israel: Belá, filho de Beor. E o nome da sua cidade era Dinabá.
44 Sa’ad da Bela ya mutu sai Yobab ɗan Zera daga Bozra ya gāje shi a matsayin sarki.
44 Belá morreu e, em seu lugar, reinou Jobabe, filho de Zera, de Bozra.
45 Da Yobab ya mutu, Husham daga ƙasar Temaniyawa ya gāje shi a matsayin sarki.
45 Jobabe morreu e, em seu lugar, reinou Husão, da terra dos temanitas.
46 Sa’ad da Husham ya mutu, Hadad ɗan Bedad, wanda ya ci Midiyan da yaƙi a cikin ƙasar Mowab, ya gāje shi a matsayin sarki. Aka kira birninsa Awit.
46 Husão morreu e, em seu lugar, reinou Hadade, filho de Bedade. Este derrotou Midiã no campo de Moabe. O nome da sua cidade era Avite.
47 Da Hadad ya mutu, Samla daga Masreka ya gāje shi a matsayin sarki.
47 Hadade morreu e, em seu lugar, reinou Samlá, de Masreca.
48 Sa’ad da Samla ya mutu, Sha’ul daga Rehobot na kogi ya gāje shi a matsayin sarki.
48 Samlá morreu e, em seu lugar, reinou Saul, de Reobote, junto ao Eufrates.
49 Sa’ad da Sha’ul ya mutu, Ba’al-Hanan ɗan Akbor ya gāje shi a matsayin sarki.
49 Saul morreu e, em seu lugar, reinou Baal-Hanã, filho de Acbor.
50 Sa’ad da Ba’al-Hanan ya mutu, Hadad ya gāje shi a matsayin sarki. Aka kira birninsa Fau, sunan matarsa kuwa Mehetabel ’yar Matired, ’yar Me-Zahab.
50 Baal-Hanã morreu e, em seu lugar, reinou Hadade. O nome de sua cidade era Paú, e o de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
51 Hadad shi ma ya mutu.
51 Hadade morreu. Estes são os nomes dos chefes de Edom: Timna, Alva, Jetete,
52 Oholibama, Ela, Finon
52 Oolibama, Elá, Pinom,
53 Kenaz, Teman, Mibzar,
53 Quenaz, Temã, Mibzar,
54 Magdiyel da Iram.
54 Magdiel e Irão. Estes são os chefes de Edom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.