Salmos 113
Haitian Creole Version (HAT) vs NVI
1 Lwanj pou Seyè a! Nou menm k'ap sèvi Seyè a, fè lwanj li!
1 Aleluia! Louvem, ó servos do Senhor, louvem o nome do Senhor!
2 Se pou nou nonmen non l' depi koulye a epi pou tout tan tout tan.
2 Seja bendito o nome do Senhor, desde agora e para sempre!
3 Depi kote solèy leve jouk kote solèy kouche, se pou yo fè lwanj Seyè a!
3 Do nascente ao poente, seja louvado o nome do Senhor!
4 Seyè a dominen sou tout nasyon yo. Pouvwa li moute pi wo pase syèl la.
4 O Senhor está exaltado acima de todas as nações; e acima dos céus está a sua glória.
5 Pa gen tankou Seyè a, Bondye nou an. Li chita anwo nèt.
5 Quem é como o Senhor, o nosso Deus, que reina em seu trono nas alturas,
6 Li bese je l' pou l' wè sa k'ap pase nan syèl la ak sou latè a.
6 mas se inclina para contemplar o que acontece nos céus e na terra?
7 Li bay pòv malere a men pou fè l' leve soti nan pousyè a. Li wete l' nan mizè.
7 Ele levanta do pó o necessitado e ergue do lixo o pobre,
8 Li fè l' chita menm kote ak chèf yo, wi, sou menm tab ak chèf pèp li a.
8 para fazê-los sentar-se com príncipes, com os príncipes do seu povo.
9 Li bay fanm ki pa ka fè pitit la yon fanmi. Li fè kè l' kontan lakay li, li ba l' pitit. Lwanj pou Seyè a!
9 Dá um lar à estéril, e dela faz uma feliz mãe de filhos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.