1 Coríntios 8
gyz (GYZ) vs NTLH
1 Ningo ten bi ilga̱ nguki gwe sa̱ taki gunki wu, mas jina̱n ma̱ yisa̱n wul wi, ko ɗe yistisi wo a lak mbala̱n ten nalti gaa, ama lamti yilkeni wo a laki a mbala̱n zi-ang mas mbala̱n.
1 Agora vou tratar do problema dos alimentos oferecidos aos ídolos. Na verdade, como se diz, “todos nós temos conhecimento.” Porém esse tipo de conhecimento enche a pessoa de orgulho; mas o amor nos faz progredir na fé.
2 Ma̱lgwe kan ɗe ta̱ yis ilgon go, ta̱ ɓo yisi na̱k gwe mbun ɗe ta̱s yisi wu so.
2 A pessoa que pensa que sabe alguma coisa ainda não tem a sabedoria que precisa.
3 Ama ma̱lgwe lam Nya go, Nya yisti.
3 Mas quem ama a Deus é conhecido por ele.
4 Ten bi ilga̱ nguki gwe sa̱ taki gunki go, ma̱ yisi ɗe gunki wo ta̱ ni ten bi ilgon ten dii atl ge so. Ma̱lgwe mbuki ta̱ mbala̱n ngusit atl go ɗe na̱m ka̱n.
4 Quanto a comer alimentos que tenham sido oferecidos aos ídolos, nós sabemos que um ídolo representa alguma coisa que realmente não existe. E sabemos que existe somente um Deus.
5 Ko ɗe wul jwe a mbala̱n ngusisi atl wu ni ɗa̱ ten dii atli, sogo to dlo nya ka, na̱k ɗe wul jwe a mbala̱n ngusisi atli suk baboo ni ɗa wonti wu,
5 Pois existem os que são chamados de “deuses”, tanto no céu como na terra, como também existem muitos “deuses” e muitos “senhores”.
6 mas na̱ nu, mi wo ma̱ yisi ɗe ma̱lgwe mbuki ɗe ta̱ mbala̱n ngusit atl go ɗena̱m ka̱n, tik ɗe Buka. Tik pa̱l mas wul, ti ka̱n ma̱ na̱ma da̱nti gwasi. Bagaa mago ɗena̱m ka̱n, tik ɗe Yesu Almasihu ma̱lgwe tumalti ka̱n mas wul pi wu. Mi mago ti ka̱n ma̱ nitma da̱nti.
6 Porém para nós existe somente um Deus, o Pai e Criador de todas as coisas, para quem nós vivemos. E existe somente um Senhor, que é Jesus Cristo, por meio de quem todas as coisas foram criadas e por meio de quem nós existimos.
7 Ama mas mbala̱n ka̱ yis gem gwisi so. Naa mbala̱n wo sa̱ ku na̱ gunki ka̱ lu waal wi. Hal ninge mago kume sa̱ nguk wul jwisi wu, asa̱ da̱ma̱n gwa we gwe sa̱ taki gunki wu ka̱n. Na̱k ɗe mbadl gwasa̱n kamisi nu sowu, sa̱ ɓa yeni go sa̱ pa̱l ilgwe ba̱ yek sowu.
7 Mas nem todos conhecem essa verdade. Existem pessoas tão acostumadas com os ídolos, que até agora comem desses alimentos, pensando que eles pertencem aos ídolos. A consciência dessas pessoas é fraca, e por isso elas se sentem impuras quando comem desses alimentos.
8 Ilga̱ nguki a ta̱lani njaa mal Nya so; kume ma̱ nguka̱n sowu, mba̱li ni ilgon so, a kume ma̱ nguk wu, mba̱li ni ilgon dani so.
8 Não é esta ou aquela comida que vai fazer com que Deus nos aceite. Nós não perderemos nada se não comermos e não ganharemos nada se comermos desse alimento.
9 Pa̱n ɗem-ɗem na̱ pa̱lti ilgwe sa̱ zakkii ɗe ta̱k pa̱li wu, ba̱k laka̱n ma̱jwe nga̱sti gwasa̱n ten Yesu ɓo nda̱l sowu ten ndat so.
9 Mas tenham cuidado para que essa liberdade de vocês não faça com que os fracos na fé caiam em pecado.
10 Kume ma̱jwe nga̱sti gwasa̱n ten Yesu ɓo nda̱l sowu yen ki ten ngukti ilga̱ nguki gwe sa̱ taki gunki ka̱ lu waal wu, ki ɗe ka̱ yisi man si wu, a laki asa̱ ngusi ngukti ilga̱ nguki gwe sa̱ taki gunkisi ka̱ lu waal wu sa?
10 Porque, se uma pessoa que tem a consciência fraca neste assunto vir você, que tem “conhecimento”, comendo alimentos no templo de um ídolo, será que essa pessoa não vai querer também comer alimentos oferecidos aos ídolos?
11 Na̱ nu ka̱n yilka gwe nga̱sti gwas ten Yesu ɓo nda̱l sowu, gwe Yesu ma̱sh a gaa gwas go, yisti gwa a laki ata̱ zak nga̱sti gwas ten Yesu sa?
11 Assim este cristão fraco, este seu irmão por quem Cristo morreu, vai se perder por causa do “conhecimento” que você tem.
12 Kume ka̱ pa̱li byas wul yilka gwa nu hal yek ba̱ta̱ man yisti dlo ga̱ byas wul suk hwaɓi sowu, Yesu ka̱n ka̱ pa̱lit byas wul.
12 Desse modo, pecando contra o seu irmão e ferindo a consciência dele, você estará pecando contra Cristo.
13 Yek laki kume ilgwe a na̱ma ngukti wu a laki a yilka gi pa̱l byas wul wu, ba po nguk tlu so ba lak laki a yilka gi nda.
13 Portanto, se o alimento faz com que o meu irmão peque, nunca mais vou comer carne a fim de que eu não seja a causa do pecado dele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.