Apocalipse 8
gyl (GYL) vs ACF
1 ቆለና ታብስ ማይተምን ፎቻንደትካ ዋልቃ ሳዓት ባንግ ማታባብ ጫምንጋይንታ ጭለዘን ማቼ፥
1 E, havendo aberto o sétimo selo, fez-se silêncio no céu quase por meia hora.
2 ሳብታ እሪ ዎእድባብከስመረ ታብዛ ክታይንችን ሰድቴ፥ ከትካንታ ታብዛ ፍቼንከስም እምምሴ።
2 E vi os sete anjos, que estavam diante de Deus, e foram-lhes dadas sete trombetas.
3 ዎርቀካ ኡርስምሳን እጣን ጩፍሰርድንደትም የጅባብ አብ ክታይንች Ꮊድሶ ካሲን ካሰርድንደታ ላማር ዎእሴ፥ ባንችምንከስ ዶቅድን ጎንገንታ እሪ ዶቅድን ዎርቀካ ኡርሰርሳን ካሲ ካርንዘን ሳብካንታ ፋስምስባብከስታ ምክስንካ ክክን እምድንደትም በድ እጣን ክትካንታ እምምሴ።
3 E veio outro anjo, e pôs-se junto ao altar, tendo um incensário de ouro; e foi-lhe dado muito incenso, para o pôr com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro, que está diante do trono.
4 እጣንንታ ጩበና ሳብካንታ ፋስምስባብከስታ ምክስንካ ክክን ክታይንችንታ አንናርንካ ሳብታ እሪ የልሴ።
4 E a fumaça do incenso subiu com as orações dos santos desde a mão do anjo até diante de Deus.
5 ኮታ ቡር ክታይንችና እጣንን ጩፍሰርድንደትም የድሶ ካሲንታ ኖሄንም ጮችሶ ጩላ ፍጨዘን ኦይቼ፥ ጉግን፥ አንድር ኡፍስ፥ ዋልቅንትኬ ፍጨታ ሶየረ ማቼ።
5 E o anjo tomou o incensário, e o encheu do fogo do altar, e o lançou sobre a terra; e houve depois vozes, e trovões, e relâmpagos e terremotos.
6 ታብዛ ፍቼንከስም የጅባብከስ ታብዛ ክታይንችና ኬታ ይንታ ፍቼንከስም ፉግካንታ ግግምሰኬ።
6 E os sete anjos, que tinham as sete trombetas, prepararam-se para tocá-las.
7 እርንባብ ክታይንችና ይንታ ፍቼንም ፉግዜ፥ ማቀስ ቡቅምሳንዳ አዝኬ ኖሄካ ማቼ፥ ፍጨዘነረ ኦይትምሴ፥ ፍጨንታ ቃይና ዋልቀና አቼ፥ Ꮊቀንከስተረ ቃይና ዋልቀና አቼ፥ ጮልሳን ድረነረ ሙዳ አቼ።
7 E o primeiro anjo tocou a sua trombeta, e houve saraiva e fogo misturado com sangue, e foram lançados na terra, que foi queimada na sua terça parte; queimou-se a terça parte das árvores, e toda a erva verde foi queimada.
8 ቃስትምስ ክታይንችነረ ይንታ ፍቼንም ፉግዜ፥ አንድር ገቼም ካምድንዳ ሪ ኖሀግንዳ የደሮ ባሀርናር ኦይትምሴ፥ ባሀርንታ ቃይና ዋልቀና ማቀስ ማቼ።
8 E o segundo anjo tocou a trombeta; e foi lançada no mar uma coisa como um grande monte ardendo em fogo, e tornou-se em sangue a terça parte do mar.
9 ባሀርንታ ዋር ዶቅድባብከሳርንካ ሰንፓ ዶቅድን ፍዝርንከሳርንካ ቃይና ዋልቀና ደእሴ፥ ሎቀንዘንካ ቃልዝድን ማርከብንከስታ ቃይና ዋልቀና ካይዴ።
9 E morreu a terça parte das criaturas que tinham vida no mar; e perdeu-se a terça parte das naus.
10 ማክምስ ክታይንችነረ ይንታ ፍቼን ፉግዜ፥ ዞጳግንዳ አድንዳ አንድር ቤዝ ጭላርንካ ዋቼ፥ ዋቻንደረ ጋብ ሎቀንከስተኬ ቱት ሎቀንከስታ ቃይነንዘኔ።
10 E o terceiro anjo tocou a sua trombeta, e caiu do céu uma grande estrela ardendo como uma tocha, e caiu sobre a terça parte dos rios, e sobre as fontes das águas.
11 ቤዝንተረ ላምና ጋራ ጋይምዴ፥ ሎቀንተረ ቃይና ዋልቀና ጫቅምድንዳ ማቼ፥ ጫቅምድንዳ ማቻን ሎቀንዘንካ አምሳንዳ በድ ኤድንከስ ደእሰኬ።
11 E o nome da estrela era Absinto, e a terça parte das águas tornou-se em absinto, e muitos homens morreram das águas, porque se tornaram amargas.
12 ኦይችምስ ክታይንችና ይንታ ፍቼን ፉግዜ፥ ጭለዘን Ꮊይንተረ ቃይና ዋልቀና፥ አርፈንተረ ቃይና ዋልቀና፥ ቤዝንከስታ ቃይና ዋልቀና ጉጵምሴ፥ ኮካንታ ኬታ ቃይና ዋልቀና ኡምሴ፥ ኮግንደካ ሰጨታ ቃይና ዋልቀንኬ ሶይትታ ቃይና ዋልቀና ሳክስክሳ ነገዴ።
12 E o quarto anjo tocou a sua trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, e a terça parte da lua, e a terça parte das estrelas; para que a terça parte deles se escurecesse, e a terça parte do dia não brilhasse, e semelhantemente a noite.
13 ኮታ ቡር እ ሰድንካ ዋልቃ Ꮊካር ጭለዘን ፈተሮ አንድር ኡፍስካ “ነግድባብ ማኬን ክታይንችንከስ ኬታ ይንታ ፍቼንታ ኡፍስን ከት ኤስምዝድንደትካ ፍጨዘን ዶቅድባብ ኤድንከስካንታ የኤ! የኤ! የኤ!” ጋየሮ ፍብድንካ ኤሰርሳቴ።
13 E olhei, e ouvi um anjo voar pelo meio do céu, dizendo com grande voz: Ai! ai! ai! dos que habitam sobre a terra! por causa das outras vozes das trombetas dos três anjos que hão de ainda tocar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.