2 Coríntios 4
gyl (GYL) vs BKJ
1 ሳብ ይንታ አጭርንካ ኮም ፍክስን ዎካንታ እምሳንካንታ ጉርምን ዎንታ ተቻዮቴ።
1 Portanto, vendo que temos este ministério, como nós temos recebido misericórdia, não desfalecemos;
2 አችምሳንደትምኬ ኦስንዝድ ሪ ማቻንደትም Ꮊልእስቶቴ፥ ጩበከረ ፍክሳዮቴ፥ ሳብተረ ቃለን ኦካዮቴ፥ ስግስሶ ዶፈንን መያ ሰጅዶቴ፥ ዎንታ ማተንመረ ኤድ ሙደንታ ገቅርን ካንታ ሳብታ እሪ መያ ማዝዶቴ፥
2 mas, tendo renunciado às coisas escondidas por desonestidade, não andamos em astúcia, nem manipulamos a palavra de Deus enganosamente; mas, pela manifestação da verdade nos recomendamos à consciência de todo o homem, à vista de Deus.
3 ዎ ኤስሳንዳ ክላ ኬዘንታ ቃለና Ꮊረንግርካ አችምሳንዳ ማችንከረ አችምሳንዳ ካይድባብከስካንቴ።
3 Mas, se o nosso evangelho está escondido, está escondido para aqueles que estão perdidos;
4 ኮፍጫ ሙደን ቆልድባብ ሰጣን አሜንዳክን ኤድንከስታ ቡደን ዝልሴ፥ ኮከረ ሳብም ካምካ መያ ማችባብ ክርስቶሰታ ቦንቼንታ ክላ ኬዘና ከትካንታ ሳግዝድን ሳክመን ከት ሰዳክንግንዳ ይስሴ።
4 nos quais o deus deste mundo cegou as mentes daqueles que não creem, para que a luz do glorioso evangelho de Cristo, que é a imagem de Deus, não brilhe para eles.
5 ዎ ኤስዝድንዳ የሱስ ክርስቶስ ጮይስ ማትንተንምኬ ዎተረ ዎንታ ማታ የሱስካንታ የንታ ፍክስንባብከስ ዎንታ ማትንተና ዳት ዎንታ ማታካንታ ሳባክዳኮቴ።
5 Porque não pregamos a nós mesmos, mas Cristo Jesus, o Senhor; e nós mesmos, seus servos, por causa de Jesus.
6 “ሳክመና ኡምናር ሳካ!” ጋይሶ ኬዝባብ ሳብ ክርስቶሰም ካምንተካ ሳግዝድን ሳብታ ቦንቼን ኤስንተታ ሳክመን ዎም እምድንግንዳ ይንታ ሳክመን ዎንታ ቡዳር ሳግድንግንዳ ይሴ።
6 Porque Deus, que ordenou que a luz brilhasse das trevas, brilhou em nossos corações, para dar a luz do conhecimento da glória de Deus na face de Jesus Cristo.
7 ኬዛር ማቼ ኮና ሙደንዘንካ ስገድን ዎልቀና ሳብታ ዳት ዎንታ ማታክንደትም ኤስምድንግንዳ ኮም ቦንቻ ሪንም ዎታ ድግድ ሪ ግንዶትዶቆ የቶቴ።
7 temos, porém, este tesouro em vasos de barro, para que a excelência do poder seja de Deus, e não de nós.
8 ፍና ሙደንካ ማጣ ዎንዘን የልዴ፥ ማቼረ ዎታ ጋመራዮቴ፥ በድᎺይካ ዎም ታንትምዝዴ፥ ማችንከረ ጉርምን ተቻዮቴ፥
8 Nós somos atribulados por todo lado, contudo não angustiados; nós ficamos perplexos, mas não em desespero;
9 ይምኤንባከስ ዎም ዳይደኬ፥ ማቼረ ገርናካይሳ ነጋኮቴ፥ ጉጰርሶቶ ዋጅዶቴ፥ ማቺንከረ ደእዳኮቴ፥
9 perseguidos, mas não abandonados; abatidos, mas não destruídos;
10 የሱሰታ ዶቅንትና ዎንታዘን መያ ማድንግንዳ የሱሰዘን የልሳን ደእን ዎንተረ ዘነንዘን ሙዳᎺይካ ባልሶቶ ኦንግዶቴ።
10 sempre carregando no corpo a morte do Senhor Jesus, para que a vida também de Jesus possa ser manifesta em nosso corpo.
11 የሱስታ ዶቅንትና ዎንታ ደእድን ዘነንዘን መያ ማድንግንዳ ዎታ አፈክንባብ የሱስጎካ ሙዳᎺይካ ደእካንታ ስክስምት እምምዶቴ።
11 Porque nós, que vivemos, somos sempre entregues à morte por causa de Jesus, para que também a vida de Jesus possa ser manifestada em nossa carne mortal.
12 ኮካንታ ዎታ ማቲ ማቲ ደእካንታ መያ ዎ ማድንካ የታ ማቼ ዶቅንትካንታ መያ ማደቴ።
12 De modo que a morte trabalha em nós, mas a vida em vós.
13 ማታጋካ ዳት “አሜንስቴ፥ ኮካንታ ኬዝቴ” ጋይምሶ ጻፍምሳንግንዳ፥ ዎተረ ና ኮትኮ ዋልቀና አሜንንታ አያንና ዎንታ ዶቅድንኦል አሜንዶቴ፥ ኮካንተረ ኬዝዶቴ።
13 Tendo nós o mesmo espírito de fé, conforme está escrito: Eu cri e por isso falei; nós também cremos, e por isso falamos;
14 ጮይስ የሱሰመረ ደእያርንካ አምስባብ ሳብ ዎመረ የሱሰካ ክክን አምዝድንደትግንደኬ የንከረ ክክን ይንታ እሪ ዎም የልዝድንደትም ኤዝዶቴ።
14 sabendo que o que ressuscitou o Senhor Jesus também nos ressuscitará por Jesus, e nos apresentará convosco.
15 ኮና ሙዳ የካንታ መይድንዳ ማቻንዳ ዉች እምንተና ስጥሶ በድ ኤድንከስካንታ የልሳንደትኬ ሳብካንታ ቦንቻ ማድንዳ ጋለትና በድንደትግንዴ።
15 Porque todas as coisas são por causa de vós, para que a abundante graça possa por meio da ação de graças de muitos, aumentar para a glória de Deus.
16 ኮካንታ ጉርምን ዎንታ ተቻዮቴ፥ Ꮊረነረ ዎራ ዎንታ ማልጎካ Ꮊፈርድን ዘነና ኮት ካይደረ ዎንታ ዋርጎክንዳ ዘነና ሰጨን ሰጨንካ ክላ ማዴ።
16 Por causa disso, nós não desfalecemos; mas, ainda que o nosso homem exterior pereça, contudo o homem interior é renovado dia a dia.
17 ኮነረ ቶክመኬ ሰጫካንታ ማቻንዳ ዎንታ ማጠና የክስ ካየንደትም አንድር ባካ ማቻን ስለንክንደታ ቦንቼን ዎካንታ Ꮊፍስዝዴ።
17 Porque a nossa leve aflição, que é apenas por um momento, opera para nós um extraordinário e eterno peso de glória;
18 ዎ ካርዝድንዳ Ꮊፈርዳክ ርይን ዳት Ꮊፈርድንደትም ካዬ፥ Ꮊፈርድን ርና ሰጫ ካንቴ፥ Ꮊፈርዳክንዳ ማቼ ስለንክንደኔ።
18 não olhamos para as coisas que se veem, mas para as coisas que não se veem; porque as coisas que se veem são temporais, mas as coisas que não se veem são eternas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.