1 Timóteo 4
gyl (GYL) vs NTLH
1 አያን ጭልና ማቼ መየካ ኩን ጋይዴ፥ “በእንታ ስለናር ዋልቃ ዋልቃ ኤድንከስ ኮተርዝድን አያንንኬ፥ ግምዘንታ ኤስስን ጎርስምካ ይንታ አሜንንም ካደኬ”።
1 O Espírito de Deus diz claramente que, nos últimos tempos, alguns abandonarão a fé. Eles darão atenção a espíritos enganadores e a ensinamentos que vêm de demônios.
2 ኮግንደነረ ኤስና ዉድንዳ ኦትረካ፥ ካርከንም ኬዝደኮ ሶልሳን ስብልካ አቼርሳንከካ ማትሶ ገቀርዳክን ኤድንከስታ ማክቼን ከስግንደኬ።
2 Esses ensinamentos são espalhados por pessoas hipócritas e mentirosas, pessoas cuja consciência está morta como se tivesse sido queimada com ferro em brasa.
3 ከትኬናከስግንዳ ዶቅድባብ ኤድንከስ ይእምንምኬ እንቼንም ማርደኬ፥ አሜንድባብከስኬ ዶፈንን ኤዝድን ኤድንከሰረ ክትም ጋለተረኮ ከት እጅድንግንዳ ሳብ ከትካንታ ፍዛን እችምን “Ꮊይ እቼቴ” ጋየረኮ ማርደኬ።
3 Essas pessoas ensinam que é errado casar e que é errado comer certos alimentos. Mas Deus criou esses alimentos para que aqueles que creem e conhecem a verdade os comam depois de terem feito uma oração de agradecimento.
4 ማችንከረ ሳብ ፍዛን ሪሙደና ኡርሜ፥ ጋለትካ ከት ተዬ Ꮊረሰነረ ዛቅምድ ሪ ካዬ።
4 Tudo o que Deus criou é bom, e, portanto, nada deve ser rejeitado. Que tudo seja recebido com uma oração de agradecimento
5 ሳብታ ቃለናርንኬ ምክስንካ እቼርድንዳ ጭል ማዴ።
5 porque a palavra de Deus e a oração tornam todos os alimentos aceitáveis a ele!
6 ኮም ኤስስን አሜንድባብከስካንታ የስ ገቀርስሳናና አሜንንታ ቃለንኬ የስ ጎርስምድን ኡርማ ኤስስን እቸረዮ ጋጵስባብ የሱስ ክርስቶስታ ኡርማ ፍክስባብ ማደዬ።
6 Se der esses conselhos aos irmãos na fé, você será um bom servo de Cristo Jesus, alimentando-se espiritualmente com as doutrinas da fé e com o verdadeiro ensinamento que você tem seguido.
7 ሳብካንታ ጎይንስዝዳክን ፍጫሙደንታ Ꮊይሳ ኬዘንዘንካ ጎተርካ፥ ሳብመረ ጎይንን የስታ ማተንም ሙዳᎺይካ መጣ ማስስካ።
7 Mas não tenha nada a ver com as lendas pagãs e tolas. Para progredir na vida cristã, faça sempre exercícios espirituais.
8 ኤደትቼንም ዋሄታ ሪካንታ ሙዳᎺይካ መጣ ማስና ቶክም መይድንዴ። ሳብም ጎይንን ሙዳᎺይካ መጣ ማስና ማቼ ታይንደትኬ Ꮊድን ዶቅንትታ ጉርም ዶቅድንካንታ ሙዳ ሪካንታ መይዴ።
8 Pois os exercícios físicos têm alguma utilidade, mas o exercício espiritual tem valor para tudo porque o seu resultado é a vida, tanto agora como no futuro.
9 ኮነረ ጋይንተና ኤድ ሙደና ተይ ዝግዝድንዳ ዶፈን ሪዬ።
9 Esse ensinamento é verdadeiro e deve ser crido e aceito de todo o coração.
10 ዎታ ኤድንከስም ሙዳ ስግስሰረ አሜንድባብከስም ሙዳ አቅዝድን ዶቅንት ጮይስንካ ጉርም ዎ ይድንኦል ፍክስንካ ጋብዶቴ አነረ ጉርዶቴ።
10 É por isso que lutamos e trabalhamos muito, pois temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 ከትኬና ሪንከስም ከትካንታ ክተሮ ኤስስካ፥
11 Recomende e ensine estas coisas.
12 ሰከን የስታ ማትንተንካ Ꮊየነረ የስም Ꮊይ ቶቻ፥ ስግስሰረ ኬዝካ፥ ዶቅንተካ፥ ሶልመካ፥ አሜንኬ ጭለጭል ማትሶ አሜንድባብከስካንታ ካምስ ማትካ።
12 Não deixe que ninguém o despreze por você ser jovem. Mas, para os que creem, seja um exemplo na maneira de falar, na maneira de agir, no amor, na fé e na pureza.
13 እ Ꮊተርን የለልታ ጭል ማጻፍንከስም ዎርሰንካንታ ናበብካ፥ ሳባከረዮ ኤስስካ ዳእካ።
13 Enquanto você espera a minha chegada, dedique-se à leitura em público das Escrituras Sagradas , à pregação do evangelho e ao ensino cristão.
14 ቤርካ የስካንታ ኬዝምሳንደትᎺይኬ ምክስ ኤሄናር ጋልተንከሰረ ይንታ አንን የዘን ዎጃንደትካ የስካንታ እምምሳንደትም የሳር ዶቅድን አያንናር እምንተንም Ꮊይ ባቀሬ።
14 Não se descuide do dom que você tem, que Deus lhe deu quando os profetas da Igreja falaram, e o grupo de presbíteros pôs as mãos sobre a sua cabeça para dedicá-lo ao serviço do Senhor.
15 የስታ ጋጵንተንም ሙዳ ኤድንከስ ሰድንግንዳ ኬና ሪንከስካ ዳእካ፥ ኬና ሪንከስም ፍክስዘን Ꮊቅስንተካ የስታ ኤደትችን ከትኬና ሪንከስካንታ እምካ።
15 Pratique essas coisas e se dedique a elas a fim de que o seu progresso seja visto por todos.
16 የስታ ማታካንተኬ ኤስስ የስታ ፍክስንታ ካርስምካ፥ ከትከነረ ሪንከስካ ዛብካ፥ ኮም ይይንተንካ የስታ ማተንምከ የዝደር ኤሰርድባብከስመረ አቅስተረዬ።
16 Cuide de você mesmo e tenha cuidado com o que ensina. Continue fazendo isso, pois assim você salvará tanto você mesmo como os que o escutam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.