1 Timóteo 2

gyl (GYL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ሳብም ጎይንኬ ቦንቻ ጮጫን ዶቅንትካ ሳብም ኦይስካ፥ ምክስካ፥ ጋልትምኬ ጋለትካ ኤድ ሙደንካንታ ይይምድንግንዳ ዞርድቴ።
1 Em primeiro lugar, recomendo que sejam feitas petições, orações, intercessões e ações de graça em favor de todos,
2 ሳብም ጳስኬ ኡርማ እዘካ ጎርስመሮቶ ዳብን ጋይሳንደትካ ዎ ዶቅተርንግንዳ አብንዘንከረ ባንችምንከስካንተኬ ጬክን ጋይሳን ገችታ ኤረዘን ዶቅድባብከስ ሙደንካንታ ምክስከቴ።
2 em favor dos reis e de todos que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida pacífica e tranquila, caracterizada por devoção e dignidade.
3 ኮነረ ዎንታ አቅስንባብ ሳብታ እሪ ኡርመኬ ጉርምዝድን ሪዬ።
3 Isso é bom e agrada a Deus, nosso Salvador,
4 ሳብታ ጋይተና ኤድ ሙደና አቅድንግንደከ ዶፈንን ከት ኤዝድንግንዴ።
4 cujo desejo é que todos sejam salvos e conheçam a verdade.
5 ሳብ ዋልቄ፥ ዎክያር ማትሶ ሳብምኬ ኤድንምኬ ኤድምዝድባበረ ዋልቄ፥ ኖየረ ኤድ ማችባብ የሱስ ክርስቶሴ።
5 Pois: Há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade: o homem Cristo Jesus.
6 ኤድንከስም ሙዳ ጎመታ ዋርንካ ቆት ተይካንታ ይንታ ማተንም ቆትማ ማስሶ እምስባብ ኖዬ፥ ኮነረ ጋይምሳን ሰጨና የልድንካ ሳብታ አቅስንታ ፍክስን ገቀርት ተይድንግንዳ ይድን ማርካትቼ።
6 Ele deu sua vida para comprar a liberdade de todos. Essa é a mensagem que foi entregue ao mundo no momento oportuno.
7 እተረ አሜንንምኬ ዶፈንንም ኤስምስካንታ ኦይትምስባብኬ ኤስስንባብ ማትስቶ ኦስ አይሁድ ማታክባብከዝደር እ ኦይትምሳንዳ ኮጎኬ፥ ኮመረ ጋይድቶ ዶፈንንም ኬዝድቴ ዳት ማልታይቴ።
7 E eu fui escolhido como pregador e apóstolo para ensinar aos gentios essa mensagem a respeito da fé e da verdade. Não estou mentindo; digo a verdade.
8 ይና ካሪ ሙደናር ዶቅድባብ አⷝነንከስ ዋጭንኬ ተችንም ዛቅሰኮ ጭልምሳን ይንታ አንንከስም ጨዳ አምስካ ከት ምግዝድንግንዳ እታ ዝግድቴ።
8 Quero, portanto, que em todo lugar de culto os homens orem com mãos santas levantadas, livres de ira e de controvérsias.
9 ኮትኮግንደረ ማነንከስ ይንታ ማተንም ኡርስካናከረ ዎርቅ፥ አነረ ዎርቀዘንካ ስግዳን ቦንችምሳን ዎርቃ አነረ ስንጋ ማቻን አፍለካ ሰክስካ ማታክናና ኦስነኬ ይንታ ማተንም ይርክሳ ይይንተካ ዝግዝድንደትም ኡርማ አፍለን ከት ቆብራ።
9 Da mesma forma, quero que as mulheres tenham discrição em sua aparência. Que usem roupas decentes e apropriadas, sem chamar a atenção pela maneira como arrumam o cabelo ou por usarem ouro, pérolas ou roupas caras.
10 ሳብም ጎይንዶተ ጋይድን ማነንከስ ይ ከትም ዝግዝድንደትም ኡርማ ፍክስንካ ይንታ ማተንም ከት ሴክሳ።
10 Pois as mulheres que afirmam ser devotas a Deus devem se embelezar com as boas obras que praticam.
11 ማነና ዳብን ጋይንተንምኬ ክትምን ኮት ኤሳ።
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda submissão.
12 ማና አⷝነም ኮት ኤስዝድንግንዳ አነረ አⷝነም ገችታ ኤራ ኮትካንታ ዶቃባብ ጋያይቴ፥ ኮትመረ ጫምን ጋይ ዝግዝዴ።
12 Não permito que as mulheres ensinem aos homens, nem que tenham autoridade sobre eles. Antes, devem ouvir em silêncio.
13 እሪምሶ ፍዝምስባብ አዳሜ፥ ካርንከረ ሄዋና ፍዝምሴ።
13 Porque primeiro Deus fez Adão e, depois, Eva.
14 ጉጅሰረ ገስምምሳንደትኬ ሳብታ ህግንም ዉልእሳንዳ ሄዋና ዳት ገስምስባብ አዳም ካዬ።
14 E não foi Adão o enganado. A mulher é que foi enganada, e o resultado foi o pecado.
15 ኬዛርንካ ማቼ ማና አሜንኬ ሶልመካ፥ ሳብካንታ ፋስምሶ ኮት ዳንዳእሰ ይንታ ማተንም ካርሰሮ ኮት ዶቅሰ ይንች አጥመካ አቅተሬ።
15 Mas as mulheres serão salvas dando à luz filhos, desde que continuem a viver na fé, no amor e na santidade, com discrição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.