1 João 3
gyl (GYL) vs AAI
1 ሳብታ ይንች ጋይምሶቶ ዎ ኤልምድንግንዳ ሳብ ባቤና Ꮊስግንዳ ይንታ ዶቅድን ሶልመን ዎካንታ እምሳናከረ ሰድከቴ! ገተረ ሳብታ ይንቾቴ፥ ፍጫ ሙደና ሳብም ኤሳክንካንታ ዎመረ ኤዝዳክዬ።
1 God ana yabow it isat rara’at kwana’itin, ana yabow it isat ra’at, imih God it natunatun rouw ea’afit. It i anababatun God natunatunamih tamatar. Imih iti tafaram ana sabuw men hisu’ubit, na’atube God auman men hisu’ub.
2 እስታ ገርነንከሶ፥ ታ ሳብታ ይንቾቴ፥ ኦስ እሪ Ꮊራ ዎ ማዳናንከረ አክ ኤስማክዬ፥ ኬዛርንካ ማቼ ክርስቶስ መያ ማድንᎺይካ ዶፈን ክታ ካምስን ዎ ሰድንካንታ ክትም ዎ ካምድንደትም ኤዝዶቴ።
2 Are au ofonah, it i boun God natunatun tamatar. Baise men isat ibebeyan taso’ob gewas abisa boro isat namatar. Baise Keriso nanan ana veya’amaim it taso’ob, it boro i ana itininabe. Anayabin boro matatyan ana itinin mi’itube boro i na’atube tana’itin.
3 ኮነረ ማድንደትም ክርስቶሰካ Ꮊድን ጉርም ይድባብ ሙደና ክርስቶስ ጭል ማቻንደትግንዳ ኖየረ ይንታ ማተን ጭል ማዝዴ።
3 Isan imih sabuw iyab tibitumatum Keriso boro namatabir maiye, taiyuwih hinaya’asairih dogoroh sasouwin hinama Keriso na’atube.
4 ጎማ ጋይንትና ሳብታ ህግንም ዉል ማቻንካንታ ጎመን ፍግዝድባብ ሙደና ሳብታ ህግንም ዉልእዴ።
4 Orot yait bowabow kakafin esisinaf, i God ana ofafar ea’astu’ub, imih ana ubar boro nab. Anayabin bowabow kakafinamaim ofafar ea’astu’ub.
5 ክርስቶስ ኤድንከስታ ጎመንም Ꮊልእስካንታ መያ ማቻንግንደኬ ኖየረ ጎማ ክታዘን ካየንደትም የታ ኤዝደቴ።
5 Keriso ra’iy ata bowabow kakafih bobosairen i kwaso’ob, i aurin i kakafin en.
6 ኮካንታ ክርስቶሳር ዶቅድባብ ኤድ ሙደና ጎማ ፍክሰሮ ዶቃዬ። ጎመን ፍግዝድባብ ኤደረ ክርስቶሰም ሰዳክየ አነረ ኤሳክዬ።
6 Imih sabuw iyab Keriso bairi tema’am boro men matan fufur bowabow kakafin hinasinafumih. Baise sabuw iyab matan fufur bowabow kakafin tisisinaf, anayabin Keriso men hi’itin o men hisu’ub.
7 ይንችንከሶ! Ꮊየሰነረ የም Ꮊይገስሳ፥ ክርስቶስ ጭል ማቻንግንዳ ጭለትቼንም ይድባብ ሙደና ጭልዬ።
7 Natunatu sabuw men hinikubibiruwi, orot yait ef gewasin esisinaf i ana ef gewasin, Keriso ana ef gewasin na’atube.
8 ዳብሎስ እሪንደትዘንካ የድሶ ጎማ ፍግዝድንካንታ ጎመንም ፍግዝድባብ ሙደና ዳብሎስታ ኮችዬ። ሳብታ ይንችና መያ ክት ማቻንደረ ዳብሎሰታ ፍክስንም ዉልእካንቴ።
8 Orot yait matanfufur bowabow kakafin esisinaf i Demon natun. Anayabin Demon Mowan aneika bowabow kakafin sinaf. Imih God Natun re’er anayabin i abisa Demon biwa’an i gurusinamih raiy.
9 ሳብታ እዘና ክታ ዋር ዶቅድንካንተኬ ሳብዘንከረ ክት አጥምሳንካንታ ሳብታ ይንች ማችባብ ጎማ ፍክሰሮ ዶቃዬ፥ ጎመን ፍክስካንተረ ማታዬ።
9 Orot yait God Natun, i boro men matanfufur bowabow kakafin nasinafumih. Anayabin God naniyan anababatun i nati orot yan wanawanan ema’am. Imih boro men mar etei bowabow kakafin nasinaf, yabin i Tamah God.
10 ሳብታ ይንችንኬ ዳብሎሰታ ይንችንካ ፋስምሶ ከት ኤስምድንዳ ኮኬ፥ ጭልንም ይዳክባብኬ ይንታ እስመንምኬ ምችነንም ሶልምዳክባብ ሙደና ሳብታ ይንች ካዬ።
10 Imih God natunatun naatu Demon natunatun hai itinin i bebeyan ta’i’itin. Orot yait men ef gewasin esisinaf, o tain men ebiyabuw nati orot i men God natunamih.
11 እሪንደትዘንካ የድሶ የ ኤሰርሳን ክቴና “ክክ ክክ ዎ ሶልማ” ጋይድንዴ
11 Tur aneika hiorereb kwanonowar i baiyabowbonen isan hio.
12 ሰጣንታ ኮች ማቻንግንደኬ ይንታ እስመንም ደይስባብ ቃኤልግንዳ ማት ዎም ዝክሳዬ፥ ኖይንታ እስመንም Ꮊራካንትክ ደይሳራ? ክታ ፍክስና ዳቅል ማቻንካንተኬ ክታ እስመንታ ፍክስና ማቼ ዶፈን ማቻንካንቴ።
12 It men Cain na’atube tanasinafumih, anayabin i demon nowan. Aisim tain easabun? Anayabin abisa sisinaf i kakafin, baise tain ana ef i mutufurin, imih men Cain sisinafube kwanasinafumih.
13 እስመንከስኬ ምችነንከሶ! ፍጫ ሙደና የም ቦሰረ Ꮊይበርኤቴ።
13 Taitu, iti tafaram ana sabuw hinabifa’ifai men kwanakasiyomih.
14 ዎታ ዎንታ እስመንንከስምኬ ምችነንከስም ዎ ሶልምድንካንታ ደእናርንካ ዶቅንተናር ዎንታ ቃልንተንም ኤዝዶቴ። ሶልማ ካየንባብ ኤድ ደእታ ስፍያር ዶቅዴ።
14 Aki aso’ob morob aisnowah arabon yawas ana efamaim abatabat, anayabin taiti abiyabuwih. Orot yait men ebiyabow i morob ana efanika ema’am.
15 ይንታ እስመንምኬ ምችነንከስም ግርድባብ ሙደና ሰንፓ ደይዝድባቤ፥ ሰንፓ ደይዝድባብተረ ስለንክንደታ ዶቅንት ክታ ካየንደትም የታ ኤዝደቴ።
15 Orot yait tain ebifa’ifai i farumayan na’atube imih nati farumayan aurin yawas wanatowan wanawananamaim men ema’am.
16 ሶልማ Ꮊራ ማቼረ ዎ ኤዝድንዳ የሱስ ክርስቶስ ይንታ ሰንፔንም ዎካንታ ስክስት እምሳንካንቴ፥ ዎተረ ዎንታ ሰንፔንም ዎንታ እስመንከስካንተኬ ምችነንከስካንታ ስክስት እም ዎም ዝግዝዴ።
16 Yabow ana ef aki iti’imaim aso’ob. Keriso ana yawas it isat i’inuw, imih it auman taituwat isah ata yawas tani’inuw.
17 ኤድ ኮ ፍጫሙደንዘን ቆልማ ክታ ዶቅድንካ ማጠርስባብም ሰድሶ ክት አጨራክንዳ ማቼ “ሳብም እታ ሶልምድቴ” Ꮊስግንድክ ጋይካንታ ማዳ?
17 Orot sawar wairafin tain itin ebi’akir baise baibaisin isan men ekokok, nati orot aurin God ana yabow men ema’am.
18 እስታ ይንችኖ! ዎንታ ሶልመና ዶፈንኬ ፍክስካ መያ ማድንዳ ማታጋካ ዳት አፈታ ኬዘካ Ꮊክ Ꮊይማታ።
18 Natunatu yabow i men turawat namomon. Baise yabow i turobe ana itinin auman, saise yabow turobe namatar.
19 ኮከረ ዶፈንንከስ ዎንታ ማትንተኬ ሳብታ እሪ ኦይምካይሳ ኣመንምካ የልካንታ ማድባብ ዎንታ ማትንተን ኤዝዶቴ።
19 Ef iti’imaim it boro tanaso’ob it i anababatun turobe nowan. Naatu God nanamaim boro koufair tanab tanabat.
20 ኮትኮጎከረ ዎንታ ቡደና ዎንዘን ፋረጀረ ሳብ ዎንታ ቡደንዘንካ ስግዬ፥ ኖየረ ሙዳ ሪን ኤዝዴ።
20 It dogorot wanawanan abisa kakafin esisinaf boro tanaso’ob, baise God i ra’at dogorot ata naniyan nasair. Imih abisa kakafin tasisinaf etei i so’ob.
21 ገርነንከሶ፥ ዎንታ ቡደና ዎንዘን ፋረዳክንዳ ማቼ ሳብታ እሪ ቦድማ ኣመንም ዎንታ ዶቅዴ።
21 Isan imih au ofonah, dogorot ana naniyan men nabi’afiyit, God nanamaim boro koufair tanab. Naatu abisa takokok isan yoyobanamaim tanifefeyan boro nitit.
22 ሳብታ ክትንከስም ዎታ ቦድባብኬ ክትም ጉርምዝድንደትመረ ይድባብከስ ዎ ማቻንካንታ ዎ ምግዝድንደትም ሙዳ ክደርካ Ꮊብዶቴ።
22 Abisa isan tanifefeyan boro tanab, anayabin ana ofafar tabobosiyasiyar, naatu abisa tasisinaf i yan esisisir.
23 ሳብታ ክቴና ክታ ይንችን የሱስ ክርስቶሰታ ላምካ ዎ ኣመንድንግንደኬ ክርስቶስ ዎም ክትሳንደትግንደረ ክክ ክክ ዎ ሶልምተርንግንዴ።
23 Naatu iti i ana obaiyunen tur, Natun Jesu Keriso wabinamaim tanitumatum naatu taniyabowbonen, iyunit eo na’atube.
24 ሳብታ ክቴንም ቦድባብከስ ሙደና ሳብካ ዶቅደኬ፥ ሳበረ ክትካ ዶቅዴ። ሳብ ዎንካ ዶቅድንደትም ዎ ኤዝድንዳ ክት ዎካንታ እምሳን አያንኬ።
24 Sabuw iyab God ana ofafar tebobosiyasiyar, God i wanawanahimaim ema’am, na’atube i wanawananamaim tema’am. Anayabin aki God Anun Kakafiyin biti’imaim a so’ob, God aki wanawananamaim ema’am.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.