Salmos 72

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Oo Kibbumba, oyegesye okabaka obwenkanyabwo,
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Awo yalamulanga abantubo mu mazima,
2 Ele julgará ao teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 Oleke ensozi gireetere abantu eidembe,
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 Oleke okabaka alwanirirenge abagada,
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor.
5 Abantu bakuwenge ekitiisya emirembe gyonagyona,
5 Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração.
6 Oganye obufugi bwa kabaka bugase abantu ngʼoikendi owaagasa emisiri,
6 Ele descerá como chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 Oganye oku mulembegwe, abantu abatambulira omu butuukirirye beeyongere obungi,
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 Oganye afugenge okuzwera oku nyanza okutuuka oku nyanza egendi,
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 Amawanga agali omwidungu gakotamyenge emitwe gyabwe omumaisoge,
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 Abakabaka bʼe Talusiisi nʼabʼoku bizinga
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Seba oferecerão dons.
11 Abakabaka bonabona bakotamyenge emitwe gyabwe omumaisoge,
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 Ekyo kityo olwʼokubba anunula abadamba, ibo abamwekungirira,
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 Akwatira ekisa abanafu nʼabadamba,
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados.
14 Abanunula eeri eifuge nʼeeri abababitya obundi,
14 Libertará as suas almas do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 Okabaka awangaale!
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração; e todos os dias o bendirão.
16 Ekyalo ekyo kyonakyona kibbengemu ebyokulya ebibitiriri;
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 Oganye eriina lya kabaka balyebukiryenge emirembe gyonagyona,
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 OMusengwa Iye oKibbumba wa Isirairi bamuwuujenge,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 Eriinalye eryʼentiisya baliwuujenge emirembe gyonagyona.
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória. Amém e Amém.
20 Okusaba kwa Dawudi omutaane wa Yese kukoma yaawo.
20 Aqui acabam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.