Salmos 69

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Oo Kibbumba onnunule,
1 Salva-me, ó Deus, pois as águas subiram até meu pescoço.
2 Njolomera omu lutente olwabiriri,
2 Afundo cada vez mais na lama e não tenho onde apoiar os pés. Entrei em águas profundas, e as correntezas me cobrem.
3 Ndembere okukunga olwʼokutaka obubbeeri,
3 Estou exausto de tanto clamar; minha garganta está seca. Meus olhos estão inchados de tanto chorar, à espera de meu Deus.
4 Abancaawa anambula nsonga,
4 Os que me odeiam sem razão são mais numerosos que os cabelos de minha cabeça. Muitos inimigos tentam me destruir com mentiras; exigem que eu devolva o que não roubei.
5 Oo Kibbumba, omaite obusirusiru bwange,
5 Ó Deus, tu sabes como sou tolo; é impossível esconder de ti meus pecados.
6 Abo abakwesiga
6 Não permitas que por minha causa sejam envergonhados os que em ti confiam, ó Soberano S Não deixes que por minha causa sejam humilhados, ó Deus de Israel.
7 Ngumira ebizumi ebibanzuma oku lulwo,
7 Pois, por tua causa, suporto insultos; meu rosto está coberto de vergonha.
8 Nsuukire ooti ndi munamawanga eeri abantu bange,
8 Até meus irmãos fingem não me conhecer; tratam-me como um desconhecido.
9 olwʼokubba okutaka eino enyumbayo kummalisyawo,
9 O zelo por tua casa me consome; os insultos dos que te insultam caíram sobre mim.
10 Owenkunga, era ni nsiiba,
10 Quando choro e jejuo, eles zombam de mim.
11 Oweneesiba ebibenga olwʼenima,
11 Quando visto pano de saco, eles riem de mim.
12 Abo abatyama oku mulyango gwʼekibuga bangeya,
12 Sou o assunto principal de suas conversas, e os bêbados cantam a meu respeito.
13 Neye nze neegairira niiwe Musengwa,
13 Eu, porém, continuo orando a ti, S enhor , na esperança de que, desta vez, mostrarás teu favor. Responde-me, ó Deus, por teu grande amor; salva-me por tua fidelidade.
14 Onnunule okuzwa omu lutente,
14 Livra-me do atoleiro, não permitas que eu afunde ainda mais. Salva-me dos que me odeiam, tira-me destas águas profundas.
15 Tiwaganya amataba okummira,
15 Não deixes que as correntezas me cubram, nem que as águas profundas me engulam, nem que a cova da morte me devore.
16 Oo Musengwa onjiremu, olwʼokubba okutakakwo okutakoma kusa;
16 Responde às minhas orações, ó S enhor , pois o teu amor é bom. Cuida de mim, pois a tua misericórdia é imensa.
17 Tiwakubbira omuweereryawo omugongo,
17 Não te escondas de teu servo; responde-me sem demora, pois estou aflito.
18 Oigerere e gyendi onnunule,
18 Vem e resgata-me; livra-me de meus inimigos!
19 Omaite ngʼowebanzuma, ngʼowebanswaza era ngʼowebanjerega.
19 Tu sabes que sofro zombaria, vergonha e humilhação; vês tudo que meus inimigos fazem.
20 Ebizumi byabwe binyolya omwoyo gwange,
20 Os insultos deles me partiram o coração; estou desesperado! Se ao menos alguém tivesse piedade de mim; quem dera viessem me consolar.
21 Omu kyokulya kyange banteekeiremu ondulwe.
21 Em vez disso, põem veneno em minha comida; oferecem vinagre para matar minha sede.
22 Nʼolwekyo oleke ekiinulo kyabwe kibasuukire mutego.
22 Que a mesa farta diante deles se transforme em laço, e que sua prosperidade se torne armadilha.
23 Oleke amaiso gaabwe gayofuwale bakaye okubona,
23 Que seus olhos se escureçam para que não vejam, e que seu corpo trema sem parar.
24 Obasukeku ekiruyikyo,
24 Derrama tua fúria sobre eles, consome-os com o ardor de tua ira.
25 Oleke enkambi gyabwe gisuuke kinameje.
25 Que as casas deles fiquem desoladas, e que não reste ninguém em suas tendas.
26 olwʼokubba bayiigaania oyo ogwobonerezere,
26 Pois insultam aquele a quem castigaste, acrescentam dor a quem feriste.
27 Obavunaane musango ku musango
27 Amontoa uns sobre os outros os pecados deles; não permitas que sejam absolvidos.
28 Amaliina gaabwe bagasangule omu kitabo kyʼaboomi,
28 Apaga o nome deles do Livro da Vida; não deixes que sejam incluídos entre os justos.
29 Neye nze ndi mu bugosi era ndi mu bulumi.
29 Estou aflito e sofro; socorre-me, ó Deus, com tua salvação!
30 Nawuujanga eriina lya Kibbumba omu lwembo,
30 Então louvarei o nome de Deus com cânticos e o exaltarei com ações de graças.
31 Ekyo kyasangaalyanga oMusengwa,
31 Pois isso agrada o S enhor mais que sacrifícios de bois, mais que ofertas de touros com chifres e cascos.
32 Abebagadya balibona ekyo, ni basangaala.
32 Os humildes verão Deus agir e se alegrarão; animem-se todos que buscam socorro em Deus.
33 OMusengwa awulisisya abo abadoobi,
33 Pois o S enhor ouve o clamor dos pobres; não despreza seu povo aprisionado.
34 Oleke eigulu nʼekyalo bimuwuujenge,
34 Louvem-no, céus e terra, os mares e tudo que neles se move.
35 olwʼokubba oKibbumba yalinunula oSayuuni,
35 Pois Deus salvará Sião e reconstruirá as cidades de Judá. Seu povo viverá ali e em sua própria terra se estabelecerá.
36 Eibyaire lya baweereryabe lyalikisikira,
36 Os descendentes dos que o servem herdarão a terra, e os que o amam ali viverão, em segurança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 69, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.