Salmos 69

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Oo Kibbumba onnunule,
1 Salva-me, ó Deus!, pois as águas subiram até o meu pescoço.
2 Njolomera omu lutente olwabiriri,
2 Nas profundezas lamacentas eu me afundo, não tenho onde firmar os pés. Entrei em águas profundas; as correntezas me arrastam.
3 Ndembere okukunga olwʼokutaka obubbeeri,
3 Cansei-me de pedir socorro; minha garganta se abrasa. Meus olhos fraquejam de tanto esperar pelo meu Deus.
4 Abancaawa anambula nsonga,
4 Os que sem razão me odeiam são mais do que os fios de cabelo da minha cabeça; muitos são os que me prejudicam sem motivo, muitos, os que procuram destruir-me. Sou forçado a devolver o que não roubei.
5 Oo Kibbumba, omaite obusirusiru bwange,
5 Tu bem sabes como fui insensato, ó Deus; a minha culpa não te é encoberta.
6 Abo abakwesiga
6 Não se decepcionem por minha causa aqueles que esperam em ti, ó Senhor, Senhor dos Exércitos! Não se frustrem por minha causa os que te buscam, ó Deus de Israel!
7 Ngumira ebizumi ebibanzuma oku lulwo,
7 Pois por amor a ti suporto zombaria, e a vergonha cobre-me o rosto.
8 Nsuukire ooti ndi munamawanga eeri abantu bange,
8 Sou um estrangeiro para os meus irmãos, um estranho até para os filhos da minha mãe;
9 olwʼokubba okutaka eino enyumbayo kummalisyawo,
9 pois o zelo pela tua casa me consome, e os insultos daqueles que te insultam caem sobre mim.
10 Owenkunga, era ni nsiiba,
10 Até quando choro e jejuo, tenho que suportar zombaria;
11 Oweneesiba ebibenga olwʼenima,
11 quando ponho vestes de lamento, sou motivo de piada.
12 Abo abatyama oku mulyango gwʼekibuga bangeya,
12 Os que se ajuntam na praça falam de mim, e sou a canção dos bêbados.
13 Neye nze neegairira niiwe Musengwa,
13 Mas eu, Senhor, no tempo oportuno, elevo a ti minha oração; responde-me, por teu grande amor, ó Deus, com a tua salvação infalível!
14 Onnunule okuzwa omu lutente,
14 Tira-me do atoleiro, não me deixes afundar; liberta-me dos que me odeiam e das águas profundas.
15 Tiwaganya amataba okummira,
15 Não permitas que as correntezas me arrastem, nem que as profundezas me engulam, nem que a cova feche sobre mim a sua boca!
16 Oo Musengwa onjiremu, olwʼokubba okutakakwo okutakoma kusa;
16 Responde-me, Senhor, pela bondade do teu amor; por tua grande misericórdia, volta-te para mim.
17 Tiwakubbira omuweereryawo omugongo,
17 Não escondas do teu servo a tua face; responde-me depressa, pois estou em perigo.
18 Oigerere e gyendi onnunule,
18 Aproxima-te e resgata-me; livra-me por causa dos meus inimigos.
19 Omaite ngʼowebanzuma, ngʼowebanswaza era ngʼowebanjerega.
19 Tu bem sabes como sofro zombaria, humilhação e vergonha; conheces todos os meus adversários.
20 Ebizumi byabwe binyolya omwoyo gwange,
20 A zombaria partiu-me o coração; estou em desespero! Supliquei por socorro, nada recebi, por consoladores, e a ninguém encontrei.
21 Omu kyokulya kyange banteekeiremu ondulwe.
21 Puseram fel na minha comida e para matar-me a sede deram-me vinagre.
22 Nʼolwekyo oleke ekiinulo kyabwe kibasuukire mutego.
22 Que a mesa deles se lhes transforme em laço; torne-se retribuição e armadilha.
23 Oleke amaiso gaabwe gayofuwale bakaye okubona,
23 Escureçam-se os seus olhos para que não consigam ver; faze-lhes tremer o corpo sem parar.
24 Obasukeku ekiruyikyo,
24 Despeja sobre eles a tua ira; que o teu furor ardente os alcance.
25 Oleke enkambi gyabwe gisuuke kinameje.
25 Fique deserto o lugar deles; não haja ninguém que habite nas suas tendas.
26 olwʼokubba bayiigaania oyo ogwobonerezere,
26 Pois perseguem aqueles que tu feres e comentam a dor daqueles a quem castigas.
27 Obavunaane musango ku musango
27 Acrescenta-lhes pecado sobre pecado; não os deixes alcançar a tua justiça.
28 Amaliina gaabwe bagasangule omu kitabo kyʼaboomi,
28 Sejam eles tirados do livro da vida e não sejam incluídos no rol dos justos.
29 Neye nze ndi mu bugosi era ndi mu bulumi.
29 Grande é a minha aflição e a minha dor! Proteja-me, ó Deus, a tua salvação!
30 Nawuujanga eriina lya Kibbumba omu lwembo,
30 Louvarei o nome de Deus com cânticos e proclamarei sua grandeza com ações de graças;
31 Ekyo kyasangaalyanga oMusengwa,
31 isso agradará o Senhor mais do que bois, mais do que touros com seus chifres e cascos.
32 Abebagadya balibona ekyo, ni basangaala.
32 Os necessitados o verão e se alegrarão; a vocês que buscam a Deus, vida ao seu coração!
33 OMusengwa awulisisya abo abadoobi,
33 O Senhor ouve o pobre e não despreza o seu povo aprisionado.
34 Oleke eigulu nʼekyalo bimuwuujenge,
34 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo o que neles se move,
35 olwʼokubba oKibbumba yalinunula oSayuuni,
35 pois Deus salvará Sião e reconstruirá as cidades de Judá. Então o povo ali viverá e tomará posse da terra;
36 Eibyaire lya baweereryabe lyalikisikira,
36 a descendência dos seus servos a herdará, e nela habitarão os que amam o seu nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 69, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.