Salmos 108
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs NAA
1 Oo Kibbumba, omwoyo gwange mugumu;
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 Olamuke iwe tongoli era iwe nkana!
2 Acordem, lira e harpa! Quero acordar o alvorecer.
3 Oo Musengwa nakusisiijiryanga omu bantu.
3 Eu te darei graças entre os povos, ó Cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Ekyo kityo olwʼokubba okutakakwo okutakoma kugulumali okukiraku eigulu;
4 Porque a tua misericórdia se eleva acima dos céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
5 Oo Kibbumba, bakugulumalyenge okubitamu eigulu,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.
6 Otununule era otubbeere ngʼokolesya obwezyebwo,
6 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
7 OKibbumba atumuliire omu Weemaye ati,
7 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 OGireyaadi kyalo kyange, nʼoManase kyange.
8 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
9 OMowaabbu iye kalaayi omunnaabira.
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
10 Naani eyalinnyingirya omu kibuga ekiriku olugaga?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Oo Kibbumba, dala otulekeswire?
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 Otuwe obubbeeri okulwanisya omulabe oyo,
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
13 Nga tuli nʼoKibbumba twasunanga obuwanguli,
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.