Provérbios 5
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs NVI
1 Mwana wange, owulisisye amalabuki gange,
1 Meu filho, dê atenção à minha sabedoria, incline os ouvidos para perceber o meu discernimento.
2 kaisi okolenge ebyʼamalabuki,
2 Assim você manterá o bom senso, e os seus lábios guardarão o conhecimento.
3 Ebibono byʼomukali omulendi, binyuunyuula ooti mujenene,
3 Pois os lábios da mulher imoral destilam mel; sua voz é mais suave que o azeite,
4 neye oku nkomerero, aluluwa ooti ndulwe,
4 mas no final é amarga como fel, afiada como uma espada de dois gumes.
5 Akuserengetya mu kufa,
5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos conduzem diretamente para a sepultura.
6 Tafaayo oku nzira yʼobwomi,
6 Ela nem percebe que anda por caminhos tortuosos, e não enxerga a vereda da vida.
7 Kale atyanu baana bange, mumpulisisye;
7 Agora, então, meu filho, ouça-me; não se desvie das minhas palavras.
8 Omukali ngʼoyo, wamwewalenge,
8 Fique longe dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa,
9 Singa okikola, abandi balitwala ekitiisyakyo,
9 para que você não entregue aos outros o seu vigor nem a sua vida a algum homem cruel,
10 Demba abantu abʼe nza ni beetwalira ebyobusunibyo,
10 para que estranhos não se fartem do seu trabalho e outros não se enriqueçam à custa do seu esforço.
11 Oku nkomerero yʼobwomibwo,
11 No final da vida você gemerá, com sua carne e seu corpo desgastados.
12 Walikoba oti, “Kale lwaki nacaawire okundaabbira?
12 Você dirá: "Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!
13 Tinawulisisyanga abasomesya bange,
13 Não ouvi os meus mestres nem escutei os que me ensinavam.
14 Mbulireku katono okuswalira kimo ino
14 Cheguei à beira da ruína completa, à vista de toda a comunidade".
15 Onywenge maizi gʼomwiruba eriryo,
15 Beba das águas da sua cisterna, das águas que brotam do seu próprio poço.
16 Lwaki osukaania amaizi gʼomwirubalyo omu nguudo
16 Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas, e os teus ribeiros pelas praças?
17 Amaizi gʼomwiruba eryo gabbenge gago wenkani
17 Que elas sejam exclusivamente suas, nunca repartidas com estranhos.
18 Oleke omukaliwo abbenge nsulo yʼeisangaalolyo.
18 Seja bendita a sua fonte! Alegre-se com a esposa da sua juventude.
19 Yeesiimisya era asangaalya ooti mboneka ya kisolo omutomuto.
19 Gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa sempre o fartem de prazer, e sempre o embriaguem os carinhos dela.
20 Lwaki mwana wange, omukali omulendi akusendasenda,
20 Por que, meu filho, ser desencaminhado pela mulher imoral? Por que abraçar o seio de uma leviana?
21 OMusengwa abona nabuli muntu ekyakola,
21 O Senhor vê os caminhos do homem e examina todos os seus passos.
22 Ebibbibibbi byʼomuntu omubbimubbi bimusuukira mutego,
22 As maldades do ímpio o prendem; ele se torna prisioneiro das cordas do seu pecado.
23 Yalifa olwʼokubba yagaine okwekuuma,
23 Certamente morrerá por falta de disciplina; andará cambaleando por causa da sua insensatez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.