Salmos 58

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ओ क्रथे मिंथेमैं, क्ह्रोंसेंन्लेन् क्हेमैंइ स्योर आतेल्‍ले ठिक ताँमैं मत्‍त्रे पोंम्‍मा?
1 Falais deveras o que é reto, vós os poderosos? Julgais retamente, ó filhos dos homens?
2 आल! आछ्याँबै चाँजोमैं लसि;
2 Não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
3 आमाए फो न्होंउँइँलेन् दुष्‍ट म्हिमैंइ आछ्याँबै ताँ मैंम्;
3 Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, proferindo mentiras.
4 चमैंए ताँ प्हुरिए म्येकैं धोंन् तम्।
4 Têm veneno semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tapa os seus ouvidos,
5 जादु लब्मैंइ क्ह्‍युरल्‍ले साँने ह्रासि प्हुरि हुइलेया
5 de sorte que não ouve a voz dos encantadores, nem mesmo do encantador perito em encantamento.
6 ओ परमेश्‍वर, चमैंए स चमैंए सुँ न्होंर्न चोवामिंन्;
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes na sua boca; arranca, Senhor, os caninos aos filhos dos leões.
7 चैबै क्यु सर्न म्हयाब् धोंलेन् चमैंए मिं क्ह्रन् म्हयारिगे;
7 Sumam-se como águas que se escoam; sejam pisados e murcham como a relva macia.
8 प्रना-प्रन् च्युँयाबै कबो धोंले चमैं म्हयारिगे,
8 Sejam como a lesma que se derrete e se vai; como o aborto de mulher, que nunca viu o sol.
9 पिंग्या मुँले कारयाब मुँलेया पुजु युनन् लुँसि क्हेमैंए भाँडोमैं लाब् भन्दा ओंसोंन्
9 Que ele arrebate os espinheiros antes que cheguem a aquecer as vossas panelas, assim os verdes, como os que estão ardendo.
10 छले पापिमैंइ दण्ड योंब् म्रोंसि ठिक के लब्मैं सैं तोंब्मुँ;
10 O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
11 छाब् म्रोंसि “ठिक के लब्मैंइ क्ह्रोंसेंन इनाम योब् मुँन;
11 Então dirão os homens: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.