Salmos 30

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ओ याहवेह, क्हिजी ङ गैरुउँइँले कैंडो तेमिंइ,
1 Eu te exaltarei, S enhor , pois me livraste; não permitiste que meus inimigos rissem de mim.
2 ओ ङए याहवेह परमेश्‍वर, ङ नमा ङइ क्हिने ल्होमिंन् बिसि ग्वार ह्रिइ,
2 S enhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e restauraste minha saúde.
3 ओ याहवेह, क्हिजी ङए सोलाइ क्रोंउँइँले तेमिंइ,
3 S enhor , da sepultura me tiraste e não me deixaste cair na cova da morte.
4 ओ याहवेहए म्हिमैं, खीए ल्हागिर भजन प्रिंन्,
4 Cantem ao S enhor , todos que lhe são fiéis! Louvem seu santo nome,
5 तलेबिस्याँ खी तिस्याँदे मत्‍त्रे ह्रिस खम्,
5 pois sua ira dura apenas um instante, mas seu favor, a vida inteira! O choro pode durar toda a noite, mas a alegria vem com o amanhecer.
6 ताँन् सै ठिक तबै त्हेरि ङइ बिइ,
6 Quando eu era próspero, dizia: “Agora, nada pode me derrubar!”.
7 ओ याहवेह, क्हिजी ङ ल्होमिंसि
7 Ó S enhor , teu favor me mantinha firme como uma montanha; então o S
8 ओ याहवेह, ङइ क्हिनेन् ग्वार हिइमुँ।
8 Clamei a ti, S enhor , supliquei ao Senhor por misericórdia:
9 “ङ सियास्याँ क्हिलाइ तो फायदा तमुँ?
9 “Que vantagem terás se eu morrer, se eu descer à cova? Acaso o pó te louvará? Falará de tua fidelidade?
10 ओ याहवेह ङए ताँ थेमिंनु, ङए फिर ल्हयो खमिंनु!
10 Ouve-me, S enhor , e tem misericórdia de mim; ajuda-me, S
11 ङ क्रोरिमा क्हिजी ङ सैं तोंल् लमिंइ;
11 Transformaste meu pranto em dança; tiraste minhas roupas de luto e me vestiste de alegria,
12 छतसि ङ तोइ आबिल्‍ले टिरिब् आरे,
12 para que eu cante louvores a ti e não me cale. S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.