Salmos 30

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ओ याहवेह, क्हिजी ङ गैरुउँइँले कैंडो तेमिंइ,
1 Eu te exaltarei, Senhor , porque tu me livraste e não permitiste que os meus inimigos se alegrassem contra mim.
2 ओ ङए याहवेह परमेश्‍वर, ङ नमा ङइ क्हिने ल्होमिंन् बिसि ग्वार ह्रिइ,
2 Senhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e tu me curaste.
3 ओ याहवेह, क्हिजी ङए सोलाइ क्रोंउँइँले तेमिंइ,
3 Senhor , da sepultura fizeste subir a minha alma; preservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 ओ याहवेहए म्हिमैं, खीए ल्हागिर भजन प्रिंन्,
4 Cantem louvores ao Senhor , vocês que são os seus santos, e deem graças ao seu santo nome.
5 तलेबिस्याँ खी तिस्याँदे मत्‍त्रे ह्रिस खम्,
5 Porque a sua ira dura só um momento, mas o seu favor dura a vida inteira. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 ताँन् सै ठिक तबै त्हेरि ङइ बिइ,
6 Eu disse na minha prosperidade: “Jamais serei abalado.”
7 ओ याहवेह, क्हिजी ङ ल्होमिंसि
7 Tu, Senhor , por teu favor fizeste permanecer forte a minha montanha; apenas voltaste o rosto, fiquei logo com medo.
8 ओ याहवेह, ङइ क्हिनेन् ग्वार हिइमुँ।
8 Por ti, Senhor , clamei; ao Senhor implorei.
9 “ङ सियास्याँ क्हिलाइ तो फायदा तमुँ?
9 Que proveito obterás no meu sangue, quando baixo à cova? Será que o pó é capaz de te louvar? Poderá ele declarar a tua verdade?
10 ओ याहवेह ङए ताँ थेमिंनु, ङए फिर ल्हयो खमिंनु!
10 Ouve, Senhor , e tem compaixão de mim; sê tu,
11 ङ क्रोरिमा क्हिजी ङ सैं तोंल् लमिंइ;
11 Tornaste o meu pranto em dança alegre; tiraste o meu pano de saco e me cingiste de alegria,
12 छतसि ङ तोइ आबिल्‍ले टिरिब् आरे,
12 para que o meu espírito te cante louvores e não se cale. graças te darei para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.