Salmos 38
guz (GUZ) vs NVI
1 Omonene, tontogonyera ekero ore nendamwamu,
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 Kwandasire emegwe yao yasoeire ime yane,
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 Ase engencho y’ekeririanda kiao omobere one bwensi orwarire,
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 Ebibe biane biantubire nonya nomotwe bwonsi,
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 Amaote aane agundire atiokire bobe
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 Igo ng’umaime na koumata,
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 Chibachwa chiane nigo chikoyia buna omorero,
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 Chinguru chiane chionsi chiaerire, nasenyentekire,
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 Omonene, aye nigo omanyete okogania kwane gwonsi,
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 Enkoro yane nigo egotiesana, chinguru chiang’ereire;
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 Abanchi na abasani baane babeereire aare korwa ase amaakwa aane,
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 Abanto abwo baganetie gosiria obogima bwane bantegeire oboreba;
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 Korende inche nabeire buna omotino, tindi koigwa,
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 Ee, inche nabeire buna omonto otari koigwa,
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 Korende Omonene, naye nsemereretie.
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 Nigo nkogosaba ng’a ababisa baane tibagokera emechando yane;
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 Inche nabeereire ang’e kogwa,
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 Bono nigo nkoorokia ogosaria kwane,
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 Ababisa baane nigo bare abagima, naende bare ne chinguru,
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 Abwo bagoakana amabe ase amaya
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 Omonene, tontiga!
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 Aye Omonene ore ogotooreka kwane, ayerera onkonye!
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.